Kevin Roldan feat. Crissin - Macatraca (Contra la Pared) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Roldan feat. Crissin - Macatraca (Contra la Pared)




Macatraca (Contra la Pared)
Macatraca (К стене)
Entro a la disco
Вхожу в клуб
Ella al verme se paralizó (Kevin Roldan)
Увидев меня, она застыла (Kevin Roldan)
Se cautivo (Class of Music)
Пленена (Class of Music)
Fue su aroma, su olor
Это был ее аромат, ее запах
Lo que me puso loco y poco a poco entre en calor
Что свело меня с ума и мало-помалу я разгорелся
Y hoy voy a hacértelo (Azota)
И сегодня я сделаю это с тобой (Шлепай)
Co..., co..., contra la pared, la pared, la pared, la pared
Ближе, ближе, к стене, к стене, к стене, к стене
Perreo a lo loco, yeah Macatraca
Безумный перрео, да, Macatraca
La pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
(Que rico Kevin azótame)
(Как хорошо, Кевин, шлепай меня)
Contra la pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
Perreo a lo loco, yeah Macatraca
Безумный перрео, да, Macatraca
La pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
Yoh, Kevin Roldan Dice:
Йоу, Кевин Ролдан говорит:
Mi gata va sola tremendo juguete
Моя кошечка одна, потрясающая игрушка
Le mete al soplete llego el del billete
Она зажигает, приехал тот, у кого деньги
Le da la loquiza se quita la camisa
Ее охватывает безумие, она снимает рубашку
Le meto tundiza cagado de la risa
Я ее ошарашиваю, дико смеясь
Bebe tequila tranquila vacila que no se hace fila la que los aniquila
Пьет текилу, спокойно кайфует, никакой очереди, та, которая всех уничтожает
Ke, ke, Kevin drin trin a los manes los pongo a tocar violín
Ке, ке, Кевин дрин-дрин, парней заставляю играть на скрипке
La muchacha borracha suave la facha le saco el hacha ella se agacha
Девушка пьяна, плавные движения, я достаю топор, она наклоняется
RBN mi racha reggae no guaracha guau la amiga es marimacha
RBN мой фарт, регги, а не гуарача, вау, подруга - мужиковатая
Pero sin mente wiki wiki wiki wiki con el papi Ricky
Но без ума вики-вики-вики-вики с папочкой Рики
El depredador el abusador relay freaky
Хищник, насильник, фрик-реле
Y dale macatraca traca traca ataca
И давай, макатрака, трака-трака, атакуй
Mi gata las apoca las destruye las masacra
Моя кошечка их приканчивает, уничтожает, истребляет
Ella es como yo only quality
Она как я, только качество
Vamos pa sexo city y te doy brutality azota
Поехали в город секса, и я дам тебе жестокость, шлепай
Pa' que pa' que me quito la ropa y le da el ataque
Чтобы, чтобы я снял одежду, и у нее случился приступ
Perreo al desnudo hoy la elimino traque traque
Перрео голышом, сегодня я ее уничтожаю, трак-трак
Kevin gigoló fabulous the predator
Кевин, жиголо, потрясающий хищник
Y en la cama yo me vuelvo Termineitor
И в постели я становлюсь Терминатором
Co, co, contra la pared, la pared, la pared, la pared
Ближе, ближе, к стене, к стене, к стене, к стене
Perreo a lo loco, yeah Macatraca
Безумный перрео, да, Macatraca
La pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
(Que rico Kevin azótame)
(Как хорошо, Кевин, шлепай меня)
Contra la pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
Perreo a lo loco, yeah Macatraca
Безумный перрео, да, Macatraca
La pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
(Que rico Kevin azótame)
(Как хорошо, Кевин, шлепай меня)
Come on shorty muévelo shorty
Давай, детка, двигай, детка
Estas loquita por
Ты без ума от меня
No lo pienses mas dale pa'ca
Не думай больше, иди сюда
Tranquila suave te voy a azotar
Спокойно, нежно, я тебя отшлепаю
En la suite del hotel
В номере отеля
Dale mami suéltate en el jacuzzi
Давай, мамочка, расслабься в джакузи
Dándote hasta el amanecer
Отдаваясь тебе до рассвета
El depredador ese soy yo
Хищник - это я
Kevin dueño del descontrol
Кевин, хозяин безумия
Ya Estas borracha sin mente quítate el panty ponte en cuatro
Ты уже пьяна, без ума, сними трусики, встань на четвереньки
K-E-V-I-N yeah tu gato
K-E-V-I-N, да, твой кот
Ya me contaron que quedaste traumatizada con mi voltaje
Мне уже рассказали, что ты осталась травмирована моим напряжением
Que dijiste wow ese Kevin es un salvaje
Что ты сказала: "Вау, этот Кевин - дикарь"
Come on shorty muévelo shorty
Давай, детка, двигай, детка
Estas loquita por
Ты без ума от меня
No lo pienses mas dale pa'ca
Не думай больше, иди сюда
Tranquila suave te voy a azotar
Спокойно, нежно, я тебя отшлепаю
En la suite del hotel
В номере отеля
Dale mami suéltate en el jacuzzi
Давай, мамочка, расслабься в джакузи
Dándote hasta el amanecer
Отдаваясь тебе до рассвета
El depredador ese soy yo
Хищник - это я
Kevin Dueño del descontrol
Кевин, хозяин безумия
Contra la pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
Perreo a lo loco, yeah Macatraca
Безумный перрео, да, Macatraca
La pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
(Que rico Kevin azótame)
(Как хорошо, Кевин, шлепай меня)
Contra la pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
Perreo a lo loco, yeah Macatraca
Безумный перрео, да, Macatraca
La pared, la pared, la pared, la pared
К стене, к стене, к стене, к стене
(Que rico Kevin azótame)
(Как хорошо, Кевин, шлепай меня)
Yoh people este palo fue escrito eh interpretado
Йоу, народ, этот трек был написан и исполнен
Por Kevin Roldan, The Fabulous, El Depredador (Azota)
Кевином Ролданом, Потрясающим, Хищником (Шлепай)
Ey paticos no sigan sacándome esas tiraderas tan boletas
Эй, утята, не продолжайте выпускать эти жалкие диссы
Que todo el mundo sabe que ustedes son cantantes chibiados ahí
Ведь все знают, что вы избалованные певцы
Que lo único que hacen es perjudicar a él género
Которые только и делают, что вредят жанру
Jajaja Class Of Music en la calle
Ха-ха-ха, Class Of Music на улицах
K&C Companyl, no hay competencia Jossman
K&C Companyl, нет конкуренции, Джоссман
Beatal Music Ke Ke Kevin Roldan
Beatal Music Ке Ке Кевин Ролдан
Ey hay los dejo con la pista pa que vacilen un rato
Эй, оставляю вас с битом, чтобы вы немного оттянулись
Esto si es ir solo parcerito
Это значит идти в одиночку, приятель






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.