Kevin Roldán - Na Na Na - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Roldán - Na Na Na




Na Na Na
Na Na Na
Te estás calentando
You're getting hot
te va cambiando la cara
your face is changing
solo tal vez, por imaginarte lo que viene
maybe just by imagining what's coming
tu figura entre mis dedos se derriten como gotas de agua
your figure melts between my fingers like drops of water
y tu cara ya no es tu cara
and your face is no longer your face
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
hoy duermes en mi cama
tonight you sleep in my bed
déjate llevar porque hoy
let yourself go because tonight
te haré sentir que pa' ti estoy
I'll make you feel like I'm here for you
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
hoy duermes en mi cama
tonight you sleep in my bed
déjate llevar porque hoy
let yourself go because tonight
te haré sentir que pa' ti estoy
I'll make you feel like I'm here for you
Quisiera besarte, acariciar tu cuerpo lento
I want to kiss you, caress your body slowly
ese movimiento violento
that violent movement
que me saca de quicio
that drives me crazy
vamos a tumbar el edificio
let's tear down the building
tiemblan las ventanas gimiendo
the windows tremble, moaning
lo siento es que te conozco mucho
I'm sorry, it's just that I know you so well
lo que estás pensando, no miento
I know what you're thinking, I'm not lying
quieres que te haga el amor baby
you want me to make love to you, baby
siente como lentamente me apodero de tus ganas
feel how I slowly take over your desires
te devoro en mi cama
I devour you in my bed
siente como lentamente me apodero de tus ganas
feel how I slowly take over your desires
te devoro en mi cama
I devour you in my bed
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
hoy duermes en mi cama
tonight you sleep in my bed
déjate llevar porque hoy
let yourself go because tonight
te haré sentir que pa' ti estoy
I'll make you feel like I'm here for you
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
hoy duermes en mi cama
tonight you sleep in my bed
déjate llevar porque hoy
let yourself go because tonight
te haré sentir que pa' ti estoy
I'll make you feel like I'm here for you
Estás sudada, se transformó tu cara
You're sweaty, your face has transformed
y tu mirada ya no es la misma
and your gaze is no longer the same
tu cuerpo como un abismo
your body like an abyss
voy a explicarte ahora mismo
I'm going to explain it to you right now
es un efecto que solo entre los dos
it's an effect that I only saw between the two of us
es feroz, te agito y a ti te tiembla la voz
it's fierce, I shake you and your voice trembles
tengo el record pa' desvestirte veloz
I have the record for undressing you quickly
y un cuerpo que aguanta lo que sea
and a body that can handle anything
baby solo es que veas
baby, it's just that you see
que se me ponga la mente fea
that my mind gets dirty
especialmente cuando subes y bajas como la marea
especially when you go up and down like the tide
¡Qué rico!
So good!
se toma dos tragos y se marea
she takes two drinks and gets dizzy
ella dice que si es conmigo hace lo que sea
she says that if it's with me, she'll do anything
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
hoy duermes en mi cama
tonight you sleep in my bed
déjate llevar porque hoy
let yourself go because tonight
te haré sentir que pa' ti estoy
I'll make you feel like I'm here for you
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
hoy duermes en mi cama
tonight you sleep in my bed
déjate llevar porque hoy
let yourself go because tonight
te haré sentir que pa' ti estoy
I'll make you feel like I'm here for you
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
Kevin Roldán
Kevin Roldán
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na
The new King
The new King
Dayme Beats
Dayme Beats
El High
El High
Kapital Music
Kapital Music
King Recordz
King Recordz
¡KR baby!
¡KR baby!





Writer(s): JUAN AGUDELO, JHON MARIN, LUIS AMBROSIO, RONNY ROLDAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.