Kevin Roldán - Sola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Roldán - Sola




Sola
Alone
Kevin Roldan
Kevin Roldan
Te pasó otra vez
It happened to you again
No me llamaste temprano
You didn't call me early
Estás con él al lado
You're with him by your side
Y te sientes sola, sola
And you feel alone, alone
Y no aprendes del error
And you don't learn from the mistake
Sigues con ese perdedor
You're still with that loser
Pero me buscas siempre a la misma hora
But you always look for me at the same time
Desde hace cuanto que te sientes sola
Since when have you been feeling alone?
Que tu novio te ignora
That your boyfriend ignores you
Esta noche, es mi noche
Tonight, it's my night
Yo se que no te controlas
I know you can't control yourself
Hace cuanto que te sientes sola
Since when have you been feeling alone?
Que tu novio te ignora
That your boyfriend ignores you
Esta noche, es mi noche
Tonight, it's my night
Yo se que no te controlas
I know you can't control yourself
Y de momento...
And for now...
Ven invade nuestros sentimientos de nostalgia
Come invade our feelings of nostalgia
Porque te doy lo que no te da él
Because I give you what he doesn't give you
Pero si yo fuera tu novio te sería infiel
But if I were your boyfriend, I would cheat on you
Vive el momento...
Live the moment...
Solo quiero invadir tu cuerpo como un demonio
I just want to invade your body like a demon
Como un loco recién salido del manicomio
Like a madman fresh out of the asylum
Pa que te desveles haciéndolo y no por insomnio...
So you stay up doing it and not because of insomnia...
Ese novio tuyo es un microbio
That boyfriend of yours is a microbe
Lo último que espero es un elogio
The last thing I expect is praise
Ya estás cansada de lo obvio
You're tired of the obvious
Tu lo que quieres baby...
What you want baby...
Que te suba a la luna
For me to take you to the moon
Que te haga venir mami
To make you come, mami
Que te lo haga mil veces por noche
To do it to you a thousand times a night
Que se ponga pa ti sin reproche
To put it on for you without reproach
Que te suba a la luna
For me to take you to the moon
Que te haga venir mami
To make you come, mami
Que te lo haga mil veces por noche
To do it to you a thousand times a night
Que se ponga pa ti sin reproche
To put it on for you without reproach
Desde hace cuanto que te sientes sola
Since when have you been feeling alone?
Que tu novio te ignora
That your boyfriend ignores you
Esta noche, es mi noche
Tonight, it's my night
Yo se que no te controlas
I know you can't control yourself
Hace cuanto que te sientes sola
Since when have you been feeling alone?
Que tu novio te ignora
That your boyfriend ignores you
Esta noche, es mi noche
Tonight, it's my night
Yo se que no te controlas
I know you can't control yourself
Tu tienes ganas de
You want me
Es más tu siempre tienes ganas de
In fact, you always want me
Porque nadie sabe hacértelo así
Because nobody knows how to do it to you like this
Es algo que aunque quieras no lo puedes fingir
It's something you can't fake even if you want to
Y te relajas, cuando subes me bajas
And you relax, when you go up you go down on me
Te sacias, tu mente decencia
You're satisfied, your mind loses decency
Tu cuerpo mami tiene la magia
Your body mami has the magic
Por eso quieres alguien como yo...
That's why you want someone like me...
Que te suba a la luna
To take you to the moon
Que te haga venir mami
To make you come, mami
Que te lo haga mil veces por noche
To do it to you a thousand times a night
Que se ponga pa ti sin reproche
To put it on for you without reproach
Que te suba a la luna
To take you to the moon
Que te haga venir mami
To make you come, mami
Que te lo haga mil veces por noche
To do it to you a thousand times a night
Que se ponga pa ti sin reproche
To put it on for you without reproach
Y hace cuanto que te sientes sola?
And since when have you been feeling alone?
Que tu novio te ignora ma?
That your boyfriend ignores you, ma?
Esta noche, es mi noche
Tonight, it's my night
Yo se que no te controlas
I know you can't control yourself
Hace cuanto que te sientes sola
Since when have you been feeling alone
Que tu novio te ignora
That your boyfriend ignores you
Esta noche, es mi noche
Tonight, it's my night
Yo se que no te controlas
I know you can't control yourself
Kevin Roldan Baby
Kevin Roldan Baby
Aja Aja
Aja Aja
No hay competencia baby
There's no competition baby
Rich Kid The Mixtape
Rich Kid The Mixtape
Dayme Beats
Dayme Beats
El High
El High
Number One Records
Number One Records
Kapital Music
Kapital Music
Dimelo Juan Jha
Dimelo Juan Jha
Kevin Roldan
Kevin Roldan





Writer(s): JHON MARIN, RONNY ROLDAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.