Kevin Ross - Honest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Ross - Honest




Honest
Честность
Everybody wants to be real
Все хотят быть настоящими,
But sometimes you can lose the ones you truly hold dear
Но иногда ты можешь потерять тех, кто тебе действительно дорог.
Would you be so obsessed about being a hunny
Так ли ты была бы одержима тем, чтобы быть "милашкой",
If that meant that you would wind up being lonely
Если бы это означало, что ты в итоге останешься одинокой?
How would you feel?
Как бы ты себя чувствовала?
Would you still be real?
Осталась бы ты настоящей?
We take the time to let love in
Мы тратим время, чтобы впустить любовь,
To then stand right in front of it
Чтобы потом встать прямо перед ней.
When we're at war no one can win
Когда мы в ссоре, никто не может выиграть,
But still your question is-
Но твой вопрос по-прежнему:
Would it kill you to be honest?
Тебе так сложно быть честной?
Would it kill you to be honest, with me?
Неужели так сложно быть честной со мной?
Girl I lie 'cause I love you
Детка, я лгу, потому что люблю тебя,
You lie 'cause you love me
Ты лжешь, потому что любишь меня.
If truth is the mirror
Если правда это зеркало,
This shit could get ugly
Всё это может стать очень уродливым,
And that's honest
И это честно.
If we're being honest
Если быть честными.
If I had a dresser full of numbers you would probably call 'em
Если бы у меня была целая куча номеров, ты бы, наверное, звонила по ним,
To see what recklessness I got involved in
Чтобы узнать, в какую авантюру я ввязался.
Talking to yourself and trashing my apartment
Разговаривая сама с собой и разнося мою квартиру,
To find the skeletons inside the closet
Чтобы найти скелеты в шкафу.
If I told you "You tripping", would you trust me and drop it?
Если бы я сказал тебе: "Ты загоняешься", ты бы доверилась мне и бросила это?
Or would you pack up and leave me regardless?
Или собрала бы вещи и ушла, несмотря ни на что?
But ain't nobody perfect but you still decide to pick a target
Но никто не идеален, но ты всё равно выбираешь мишень.
Oh yeah
О, да.
We take the time to let love in
Мы тратим время, чтобы впустить любовь,
To then stand right in front of it
Чтобы потом встать прямо перед ней.
When we're at war no one can win
Когда мы в ссоре, никто не может выиграть,
But still your question is-
Но твой вопрос по-прежнему:
Would it kill you to be honest? (To be honest)
Тебе так сложно быть честной? (Быть честной)
Would it kill you to be honest, with me? (To be honest)
Неужели так сложно быть честной со мной? (Быть честной)
Girl I lie 'cause I love you
Детка, я лгу, потому что люблю тебя,
You lie 'cause you love me
Ты лжешь, потому что любишь меня.
If truth is the mirror
Если правда это зеркало,
This shit could get ugly
Всё это может стать очень уродливым,
And that's honest
И это честно.
If we're being honest
Если быть честными.
Honestly, honesty, has it's thresholds
Честно говоря, у честности есть свои пределы,
Has it's ceilings, because the level of honesty
Свои границы, потому что уровень честности,
That I can give you may not able to take or vice versa
Который я могу дать тебе, ты можешь не принять, или наоборот,
And then sometimes things should be left, between you and God
И иногда некоторые вещи должны оставаться между тобой и Богом.
Would it kill you to be honest? (To be honest)
Тебе так сложно быть честной? (Быть честной)
Would it kill you to be honest, with me? (To be honest)
Неужели так сложно быть честной со мной? (Быть честной)
Girl I lie 'cause I love you
Детка, я лгу, потому что люблю тебя,
You lie 'cause you love me
Ты лжешь, потому что любишь меня.
If truth is the mirror
Если правда это зеркало,
This shit could get ugly
Всё это может стать очень уродливым,
And that's honest
И это честно.
If we're being honest
Если быть честными.





Writer(s): Kevin Ross, Jerren Spruill, Joshua Mack Garrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.