Paroles et traduction Kevin Rudolf feat. Flo Rida - You Make the Rain Fall
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
′Cause
you're
so
beautiful
that
it′s
painful
Потому
что
ты
так
прекрасна,
что
это
причиняет
боль.
Yeah,
you
told
me
that
you
were
an
angel
Да,
ты
говорил
мне,
что
ты
ангел,
But
I
already
know
what
you
came
for
но
я
уже
знаю,
зачем
ты
пришел.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
Well,
your
eyes
are
so
deceiving
Твои
глаза
так
обманчивы.
Deadly
as
a
loaded
gun
Смертоносен,
как
заряженный
пистолет.
And
your
words
are
so
misleading
И
твои
слова
так
обманчивы.
You
tell
me
I'm
the
only
one
Ты
говоришь
мне
что
я
единственный
And
it
feels
so
good
tonight
И
сегодня
ночью
мне
так
хорошо
But
it
gets
me
every
time
Но
это
каждый
раз
достает
меня.
And
I
know
I'll
never
change
my
ways
И
я
знаю,
что
никогда
не
изменюсь.
But
every
single
night
I
pray
Но
каждую
ночь
я
молюсь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
′Cause
you′re
so
beautiful
that
it's
painful
Потому
что
ты
так
прекрасна,
что
это
причиняет
боль.
Yeah,
you
told
me
that
you
were
an
angel
Да,
ты
говорил
мне,
что
ты
ангел,
But
I
already
know
what
you
came
for
но
я
уже
знаю,
зачем
ты
пришел.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
Hey,
this
girl
make
the
rain
drop
Эй,
эта
девчонка
заставляет
капать
дождь.
Giving
me
pain
in
the
same
spot
Причиняет
мне
боль
в
том
же
самом
месте
Go
in
my
pockets,
my
wallet,
I
got
it
Поройся
в
моих
карманах,
в
моем
бумажнике,
он
у
меня
есть.
She
getting
my
dollars
the
same
[Incomprehensible]
Она
получает
мои
доллары
точно
так
же
[непонятно].
Umbrella′s
lit
up
on
the
same
block
Зонт
горит
в
том
же
квартале.
The
weather
keeps
pouring,
this
dame's
hot
Погода
продолжает
лить,
эта
дамочка
горячая.
Lil′
mamma
handle
herself
on
the
pole
Маленькая
мамочка
держится
на
шесте.
I
can
throw
some
more
fish
off
the
same
dock
Я
могу
сбросить
еще
несколько
рыбок
с
того
же
причала.
Clouds
over
my
head
Тучи
над
моей
головой
Thunder
and
lightnin'
she
flashing
for
bread
Гром
и
молния,
она
искала
хлеба.
She
make
a
storm,
I′m
already
prepared
Она
устроит
бурю,
я
уже
готов.
Who
do
I
want
'cause
I
cut
the
checks
Кто
мне
нужен
потому
что
я
выписываю
чеки
Shorty,
she
want
the
Jacuzzi
with
jets
Коротышка,
она
хочет
джакузи
с
реактивными
двигателями
Can't
use
the
mop
for
this
[Incomprehensible]
Я
не
могу
использовать
для
этого
швабру
[непонятно].
They
stop
the
drizzle,
I
walk
on
the
set
Они
прекращают
морось,
я
иду
по
съемочной
площадке.
I
got
the
bar,
girl,
I′m
telling
you,
yeah
У
меня
есть
бар,
детка,
говорю
тебе,
да
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
′Cause
you're
so
beautiful
that
it′s
painful
Потому
что
ты
так
прекрасна,
что
это
причиняет
боль.
Yeah,
you
told
me
that
you
were
an
angel
Да,
ты
говорил
мне,
что
ты
ангел,
But
I
already
know
what
you
came
for
но
я
уже
знаю,
зачем
ты
пришел.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
'Cause
you′re
so
beautiful
that
it's
painful
Потому
что
ты
так
прекрасна,
что
это
причиняет
боль.
Yeah,
you
told
me
that
you
were
an
angel
Да,
ты
говорил
мне,
что
ты
ангел,
But
I
already
know
what
you
came
for
но
я
уже
знаю,
зачем
ты
пришел.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
And
I
want
you
bad
so
I
stand
in
line
И
я
так
сильно
хочу
тебя,
что
стою
в
очереди.
You
tell
me
the
lies
to
keep
me
up
all
night
Ты
лжешь
мне,
чтобы
я
не
спал
всю
ночь.
And
I
don′t
even
know
your
name
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
But
every
night
I
pray
Но
каждую
ночь
я
молюсь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
'Cause
you're
so
beautiful
that
it′s
painful
Потому
что
ты
так
прекрасна,
что
это
причиняет
боль.
Yeah,
you
told
me
that
you
were
an
angel
Да,
ты
говорил
мне,
что
ты
ангел,
But
I
already
know
what
you
came
for
но
я
уже
знаю,
зачем
ты
пришел.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
You
make
the
rain
fall
Ты
заставляешь
падать
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tramar Dillard, Eric Estrada, Kevin Rudolf, Jacob Kasher Hindlin, Jeff Halavacs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.