Kevin Rudolf - Livin It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Rudolf - Livin It Up




She′d bring me flowers on a Sunday
Она приносила мне цветы по воскресеньям.
With a bottle of wine
С бутылкой вина.
But I got my fingers in the cookie jar
Но я сунул пальцы в банку с печеньем.
I ain't got the time, no
У меня нет времени, нет.
And you say that actions speak louder
И ты говоришь, что поступки говорят громче.
So why you talkin′ so much?
Так почему ты так много болтаешь?
Well, you want me to be more specific
Что ж, ты хочешь, чтобы я был более конкретен.
And that you love me so much?
И что ты так сильно меня любишь?
And I can't sleep, not that I ever wanted to
И я не могу заснуть, хотя мне никогда этого не хотелось.
I just dream 'cause, well, livin′ is hard
Я просто мечтаю, потому что жить тяжело.
Don′t pity me, just keep movin' along
Не жалей меня, просто двигайся вперед.
I will be livin′ it up, livin' it up, livin′ it up
Я буду жить на полную катушку, жить на полную катушку, жить на полную катушку.
I remember when we met she said
Я помню нашу встречу сказала она
She knew she'd be mine
Она знала, что будет моей.
But now, she lookin′ crazy in the face
Но теперь она выглядит сумасшедшей.
She'd want to skin me alive
Она хотела бы содрать с меня кожу заживо.
And you say that, you can recommend it
И ты говоришь, что можешь это рекомендовать.
You were the queen of the pearl
Ты была королевой жемчужины.
But you act like you are so offended
Но ты ведешь себя так, будто тебе обидно.
But it's in it, I just don′t give a fuck
Но дело в том, что мне просто наплевать.
And I can′t sleep, not that I ever wanted to
И я не могу заснуть, хотя мне никогда этого не хотелось.
I just dream 'cause, well, livin′ is hard
Я просто мечтаю, потому что жить тяжело.
Don't pity me, just keep movin′ along
Не жалей меня, просто двигайся вперед.
I will be livin' it up, livin′ it up, livin' it up
Я буду жить на полную катушку, жить на полную катушку, жить на полную катушку.
Then I realized I was alone, so I got my fix
Потом я понял, что остался один, и получил свою дозу.
But the next time that she calls home
Но в следующий раз когда она позвонит домой
I'ma call it quits
Я назову это увольнением
And I can′t sleep, not that I ever wanted to
И я не могу заснуть, хотя мне никогда этого не хотелось.
I just dream ′cause, well, livin' is hard
Я просто мечтаю, потому что жить тяжело.
Don′t pity me, just keep movin' along
Не жалей меня, просто двигайся вперед.
I will be livin′ it up, livin' it up, livin′ it up
Я буду жить на полную катушку, жить на полную катушку, жить на полную катушку.
And I can't sleep, not that I ever wanted to
И я не могу заснуть, хотя мне никогда этого не хотелось.
I just dream 'cause, well, livin′ is hard
Я просто мечтаю, потому что жить тяжело.
Don′t pity me, just keep movin' along
Не жалей меня, просто двигайся вперед.
I will be livin′ it up, livin' it up, livin′ it up
Я буду жить на полную катушку, жить на полную катушку, жить на полную катушку.
Livin' it up, livin′ it up, livin' it up
Живу на всю катушку, живу на всю катушку, живу на всю катушку.
Livin' it up, livin′ it up, livin′ it up
Живу на всю катушку, живу на всю катушку, живу на всю катушку.
Livin' it up, livin′ it up, livin' it up
Живу на всю катушку, живу на всю катушку, живу на всю катушку.
Livin′ it up, livin' it up, livin′ it up
Живу на всю катушку, живу на всю катушку, живу на всю катушку.
Livin' it up, livin' it up, livin′ it up
Живу на всю катушку, живу на всю катушку, живу на всю катушку.
Livin′ it up, livin' it up, livin′ it up
Живу на всю катушку, живу на всю катушку, живу на всю катушку.





Writer(s): Hindlin Jacob Kasher, Rudolf Kevin Winston, Anderson Charles David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.