Paroles et traduction Kevin Spacey - Simple Song of Freedom
Simple Song of Freedom
Простая песня о свободе
Come
and
sing
a
simple
song
of
freedom
Давай,
спой
простую
песню
о
свободе,
Sing
it
like
you've
never
sung
before
Спой
так,
как
ты
никогда
не
пела
раньше.
Let
it
fill
the
air
Пусть
она
наполнит
воздух,
Tell
the
people
everywhere
Расскажет
людям
повсюду,
We,
the
people
here,
don't
want
a
war
Что
мы,
люди
здесь,
не
хотим
войны.
Hey,
there,
mister
black
man,
can
you
hear
me?
Эй,
ты,
черный
парень,
слышишь
меня?
I
don't
want
your
diamonds
or
your
game
Мне
не
нужны
твои
бриллианты
или
твоя
игра.
I
just
wanna
be
someone
known
to
you
as
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
меня
как
человека,
And
I
will
bet
my
life
you
want
the
same
И
готов
поспорить,
ты
хочешь
того
же.
Come
and
sing
the
simple
song
of
freedom
Давай,
спой
простую
песню
о
свободе,
Sing
it
like
you've
never
sung
before
Спой
так,
как
ты
никогда
не
пела
раньше.
Let
it
fill
the
air
Пусть
она
наполнит
воздух,
Tell
the
people
everywhere
Расскажет
людям
повсюду,
We,
the
people
here,
don't
want
a
war
Что
мы,
люди
здесь,
не
хотим
войны.
Seven
hundred
million,
are
you
listenin'?
Семьсот
миллионов,
слушаете?
Most
of
what
you
read
is
made
of
lies
Большая
часть
того,
что
вы
читаете,
- ложь.
But
speakin'
one
to
one,
ain't
it
everybody's
sun
Но
если
говорить
один
на
один,
разве
это
не
всеобщее
солнце,
To
wake
to
in
the
mornin'
when
we
rise?
Которое
мы
встречаем
утром,
когда
просыпаемся?
Come
and
sing
a
simple
song
of
freedom
Давай,
спой
простую
песню
о
свободе,
Sing
it
like
you've
never
sung
before
Спой
так,
как
ты
никогда
не
пела
раньше.
Let
it
fill
the
air
Пусть
она
наполнит
воздух,
Tell
the
people
everywhere
Расскажет
людям
повсюду,
We,
the
people
here,
don't
want
a
war
Что
мы,
люди
здесь,
не
хотим
войны.
Brother
Solzhenitsyn,
are
you
busy?
Брат
Солженицын,
ты
занят?
If
not,
won't
you
drop
this
friend
a
line?
Если
нет,
не
мог
бы
ты
черкнуть
пару
строк
этому
другу?
Tell
me
if
the
man
who
is
plowin'
up
your
land
Скажи
мне,
тот,
кто
пашет
твою
землю,
Has
got
the
war
machine
upon
his
mind
Думает
ли
о
военной
машине?
Come
and
sing
the
simple
song
of
freedom
(freedom)
Давай,
спой
простую
песню
о
свободе
(свободе),
Sing
it
like
you've
never
sung
before
(freedom)
Спой
так,
как
ты
никогда
не
пела
раньше
(свободе),
Let
it
fill
the
air
Пусть
она
наполнит
воздух,
Tell
the
people
everywhere
Расскажет
людям
повсюду,
We,
the
people
here,
don't
want
a
war
Что
мы,
люди
здесь,
не
хотим
войны.
Now,
no
doubt
some
folks
enjoy
doin'
battle
Конечно,
некоторые
люди
любят
сражаться,
Like
presidents,
prime
ministers
and
kings
Как
президенты,
премьер-министры
и
короли.
So
let's
all
build
them
shelves
Так
давайте
построим
для
них
полки,
Where
they
can
fight
among
themselves
Где
они
смогут
сражаться
между
собой,
Leave
the
people
be
who
love
to
sing
И
оставим
в
покое
людей,
которые
любят
петь.
Come
and
sing
the
simple
song
of
freedom
(freedom)
Давай,
спой
простую
песню
о
свободе
(свободе),
Sing
it
like
you've
never
sung
before
(freedom)
Спой
так,
как
ты
никогда
не
пела
раньше
(свободе),
Let
it
fill
the
air
Пусть
она
наполнит
воздух,
Tell
the
people
everywhere
Расскажет
людям
повсюду,
We,
the
people
here,
don't
want
a
war
Что
мы,
люди
здесь,
не
хотим
войны.
I
said
let
it
fill
the
air
Я
сказал,
пусть
она
наполнит
воздух,
Tell
the
people
everywhere
Расскажет
людям
повсюду,
We,
the
people
here,
don't
want
a
war
Что
мы,
люди
здесь,
не
хотим
войны.
Freedom
(Oh,
freedom)
Свобода
(О,
свобода)
Freedom
(Ooh)
Свобода
(Ооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Darin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.