Paroles et traduction Kevin Vásquez - Chandelier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
lamentar
por
que
ya
lo
se
nunca
aprenderé
I
can't
regret
because
I
already
know
I'll
never
learn
Cayendo
estoy,
cayendo
estoy
I'm
falling
down,
I'm
falling
down
Solo
yo
se
dar
lo
que
me
pidan
hoy
mi
puerta
sonó
Only
I
know
how
to
give
what
they
ask
for
today,
my
door
rang
Siento
el
amor,
siento
el
amor
I
feel
the
love,
I
feel
the
love
123 voy
a
beber
123 I'm
going
to
drink
123 voy
a
beber
123 I'm
going
to
drink
123 voy
a
beber
123 I'm
going
to
drink
Hasta
más
no
poder
Until
I
can't
drink
anymore
Cuelgo
de
mi
I
hang
from
my
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Voy
a
vivir
sin
ningún
mañana
y
sin
fin
I'm
going
to
live
without
any
tomorrow
or
end
Sin
mañana
y
sin
fin
Without
tomorrow
or
end
Voy
a
volar
como
un
ave
en
libertad,
seca
mis
lágrimas
I'm
going
to
fly
like
a
free
bird,
dry
my
tears
Cuelgo
de
mi
I
hang
from
my
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Me
aferró
a
mi
vida
otra
vez,
por
que
atrás
yo
no
miraré
I
hold
on
to
my
life
again,
because
I
won't
look
back
Hasta
el
mañana
el
vaso
llene,
por
esta
noche
me
quedaré
Fill
the
glass
until
tomorrow,
I'll
stay
for
tonight
Necesito
ayuda
otra
vez,
por
que
atrás
yo
no
miraré
I
need
help
again,
because
I
won't
look
back
Hasta
el
mañana
el
vaso
llene,
por
esta
noche
me
quedaré
Fill
the
glass
until
tomorrow,
I'll
stay
for
tonight
Sale
el
sol
y
nada
soy
tienes
que
hurir
no
te
hace
bien
The
sun
rises
and
I'm
nothing,
you
have
to
flee,
it's
not
good
for
you
Vergüenza
es,
vergüenza
es
Shame
is,
shame
is
123 voy
a
beber
123 I'm
going
to
drink
123 voy
a
beber
123 I'm
going
to
drink
123 voy
a
beber
123 I'm
going
to
drink
Hasta
más
no
poder
Until
I
can't
drink
anymore
Cuelgo
de
mi
I
hang
from
my
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Voy
a
vivir
sin
ningún
mañana
y
sin
fin
I'm
going
to
live
without
any
tomorrow
or
end
Sin
mañana
y
sin
fin
Without
tomorrow
or
end
Voy
a
volar
como
un
ave
en
libertad,
seca
mis
lágrimas
I'm
going
to
fly
like
a
free
bird,
dry
my
tears
Cuelgo
de
mi
I
hang
from
my
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Candelabro
aquí
Chandelier
here
Me
aferró
a
mi
vida
otra
vez,
por
que
atrás
yo
no
miraré
I
hold
on
to
my
life
again,
because
I
won't
look
back
Hasta
el
mañana
el
vaso
llene,
por
esta
noche
me
quedaré
Fill
the
glass
until
tomorrow,
I'll
stay
for
tonight
Necesito
ayuda
otra
vez,
por
que
atrás
yo
no
miraré
I
need
help
again,
because
I
won't
look
back
Hasta
el
mañana
el
vaso
llene,
por
esta
noche
me
quedaré
Fill
the
glass
until
tomorrow,
I'll
stay
for
tonight
Por
esta
noche
me
quedaré
I'll
stay
for
tonight
Por
esta
noche
me
quedaré
me
quedaré
me
quedaré
I'll
stay
for
tonight,
I'll
stay,
I'll
stay
Por
esta
noche
me
quedaré
I'll
stay
for
tonight
Por
esta
noche
me
quedaré
I'll
stay
for
tonight
Por
esta
noche
me
quedaré
me
quedaré
me
quedaré
I'll
stay
for
tonight,
I'll
stay,
I'll
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.