Kevin feat. Murda - HSR Freestyle - traduction des paroles en allemand

HSR Freestyle - Murda , Kevin traduction en allemand




HSR Freestyle
HSR Freestyle
Ik zeg m'n mannen: "Dit is God's Plan"
Ich sag' zu meinen Jungs: "Das ist Gottes Plan"
Libi is een Kino, ben de hoofdrol net als Sean Penn
Libi ist ein Kino, ich spiel' die Hauptrolle wie Sean Penn
Twee Nicki's als ik raar in een Minaj ben
Zwei Nickis, wenn ich verrückt bin wie eine Minaj
Ah men, nu heb ik bandz, ik was starvin'
Ah Mann, jetzt hab ich Bänder, ich war am Verhungern
Je wil niet weten wat ik straks uit die garage breng
Du willst nicht wissen, was ich gleich aus der Garage bring'
Yeah, vroeger tapen op GarageBand
Yeah, früher aufgenommen mit GarageBand
We waren broke, nu check mijn closet, ik heb all brands
Wir waren pleite, jetzt check mein Kleiderschrank, ich hab' alle Marken
Ik wil wel sliden, maar lil shawty zoekt een husband
Ich würd' gleiten, doch die Kleine sucht 'nen Ehemann
Ik kan wel friendly zijn met hem, maar I don't trust men
Ich kann nett zu ihm sein, aber ich vertrau' keinem Mann
Yeah, pak en vestjes van een better man
Yeah, Jacke und Weste von nem besseren Mann
Velen spelen mooi weer bij als the weatherman
Viele spielen Freund, wenn ich oben bin wie der Wetterbericht
Vele mannen zijn alleen op takkies, net als Leatherman
Viele Männer sind solo mit Sneakersn, wie Leatherman
Ik ben hele dagen op de wegen als een caravan
Ich bin den ganzen Tag unterwegs wie ein Wohnwagen
Ik ben out here minding all the business that be paying man
Ich kümmer' mich hier um Geschäfte, die Kohle bringen
Bitch ik ben allang gegraduated naar the main event
Bitch, ich bin längst aufgestiegen zum Hauptevent
In Istanbul, de kid beweegt nu als de president
In Istanbul bewegt sich das Kind jetzt wie der Präsident
Presi om de pols, I don't give a fuck by any man
Präsident am Handgelenk, ich scheiß' auf jeden Mann
De drukte van de straat, maar dit zijn alleen hoge school raps
Der Trubel der Straße, doch das sind nur Schulhof-Raps
Kevin in de Fortex, eerst was ik nog up next
Kevin im Fortex, früher war ich "up next"
Ik loop te smoken tot m'n longen pijn doen
Ich rauch', bis meine Lungen schmerzen
Life's good, maar ik wil meer en eigenlijk is het nog vrij vroeg
Leben ist gut, doch ich will mehr und eigentlich ist es noch früh
Nog iets harder werken, kijken wat de tijd doet
Noch härter arbeiten, mal sehen, was die Zeit bringt
Neef ik heb gelijk proof, bonnetje op mijn ploeg
Bruder, ich hab den Beweis, Quittung für meine Crew
Niet te diep, ik ben verslavingsgevoelig
Nicht zu tief, ich bin suchtanfällig
Ik ken geen roof, ik elevate en elke maand doe ik groeien
Ich kenn' keinen Raub, ich wachse und jeden Monat werd' ich größer
Je moet niet letten steeds op mij, of met m'n zaken bemoeien
Du solltest dich nicht ständig in meine Sachen einmischen
Je energie en de manier waarop je praat is vermoeiend
Deine Energie und wie du redest, ist ermüdend
Ik weet niet waarom ik hier steeds dezelfde afslag mis
Ich weiß nicht, warum ich hier immer dieselbe Abfahrt verpass'
Alleen zij weet wat er in m'n witte double cup zit
Nur sie weiß, was in meinem weißen Double Cup ist
Als we straks weer kunnen, spring ik zelf in die moshpit
Wenn's wieder geht, spring ich selbst in den Moshpit
Zo hard ben ik eraan toe, ik regel merch en eigen flu
So sehr brauch ich das, ich organisiere Merch und eigenen Flow
Avondklok of niet, we rijden late night door de hood
Ausgangssperre oder nicht, wir cruisen spät durch die Hood
Maar m'n drive hier is er 24 7 kinda move
Aber mein Drive hier ist ein 24/7 Ding
Buurtagent, hij weet allang wie ik ben
Der Bezirkspolizist, er weiß längst, wer ich bin
Speaker Gucci Mane, ik weet nog vroeger in de tram
Lautsprecher wie Gucci Mane, ich erinnere mich an früher im Bus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.