Kevin o Chris - Fogosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin o Chris - Fogosa




Fogosa
Hot Stuff
Fogosa, delícia de sexo
Hot stuff, sex delight
Top demais, sendo sincero
Top stuff, I'm being honest
Essa mulher é tudo de bom
This woman is the best
Linda, gostosa, bucetinha, bundão
Pretty, hot, little pussy, big butt
Oportunidade de fuder mulher assim
Opportunity to fuck a woman like this
Não aparece todo dia (não, não, não, não, não, não, não)
Doesn't come around every day (no, no, no, no, no, no, no)
À procura da piranha perfeita
Looking for the perfect slut
Eu encontrei essa novinha (sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
I found this young thing (yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes)
Ôh, pretinha do bundão
Oh, little black girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, branquinha do bundão
Oh, little white girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, morena do bundão
Oh, little brown girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, loirinha do bundão
Oh, little blonde girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, mulata do bundão
Oh, little mixed girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, ruivinha do bundão
Oh, little redhead with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
E ganha gozadão
And take a mouthful of cum
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
E ganha gozadão
And take a mouthful of cum
(Kevin o Chris)
(Kevin o Chris)
putaria agressiva)
(This is aggressive whoring)
Fogosa, delícia de sexo (sexo)
Hot stuff, sex delight (delight)
Top demais, sendo sincero (sincero)
Top stuff, I'm being honest (honest)
Essa mulher é tudo de bom (de bom)
This woman is the best (the best)
Linda, gostosa, bucetinha, bundão (bundão)
Pretty, hot, little pussy, big butt (big butt)
Oportunidade de fuder mulher assim
Opportunity to fuck a woman like this
Não aparece todo dia (não, não, não, não, não, não, não)
Doesn't come around every day (no, no, no, no, no, no, no)
À procura da piranha perfeita
Looking for the perfect slut
Eu encontrei essa novinha (sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
I found this young thing (yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes)
Ôh, pretinha do bundão
Oh, little black girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, branquinha do bundão
Oh, little white girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, morena do bundão
Oh, little brown girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, loirinha do bundão
Oh, little blonde girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, mulata do bundão
Oh, little mixed girl with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Ôh, ruivinha do bundão
Oh, little redhead with the big butt
Fode no pelo e ganha gozadão
Fuck you with my hair and get a mouthful of cum
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
E ganha gozadão
And take a mouthful of cum
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
Senta, senta, senta, senta
Sit down, sit down, sit down, sit down
E ganha gozadão
And take a mouthful of cum





Writer(s): Kevin De Oliveira Zanoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.