Kevin1100 feat. J.Marquis - Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin1100 feat. J.Marquis - Forever




Forever
Навсегда
Forever
Навсегда
I was in love a little bit harder... (A yeah yeah yeah yeah yeah Woooaah oooh ooh...)
Я был влюблен немного сильнее... да, да, да, да, да Вуууууууу ох ох ох...)
I hope I feel this way forever, I hope I feel this way forever girl
Надеюсь, я буду чувствовать это вечно, надеюсь, я буду чувствовать это вечно, девочка
I hope I feel this way forever, Oh yeah. Ooooohh ooooh oooh
Надеюсь, я буду чувствовать это вечно, О да. Ооооооооох ох ох ох
See I always knew that love was more than physical
Видишь ли, я всегда знал, что любовь - это больше, чем физическое влечение
That's how come we touch with these forces invisible
Вот почему мы соприкасаемся этими невидимыми силами
Still fussing over the same shit, cause we're still individuals
Мы все еще спорим из-за той же ерунды, потому что мы все еще личности
Defining the fine line between in love and miserable
Определяя тонкую грань между влюбленностью и страданием
The holidays tend to seem to keep us close
Праздники, кажется, сближают нас
For all the days that's not holidays, I execute apologies the most
Во все дни, которые не являются праздниками, я чаще всего извиняюсь
I'm sorry babe, I'm close
Прости, детка, я близок
Close to being perfect, but really that's your role
Близок к совершенству, но на самом деле это твоя роль
And all I'm saying is, you are, and yes I mean it
И все, что я говорю, это то, что ты такая, и да, я имею это в виду
An ass-hole, I've been it
Придурок, я им был
The stuff you don't stress would have these other hoes screaming
То, на что ты не обращаешь внимания, заставило бы других девчонок визжать
Dirty cars over distance, with God as my witness
Грязные машины важнее расстояния, с Богом в качестве моего свидетеля
Double E with no resistance, I'll bring princess riches
Двойное "Е" без сопротивления, я принесу принцессе богатства
Treasure on a circle, put that circle on your hand
Сокровище на круге, надену этот круг тебе на руку
I might not be too super, but I want to be your man
Может, я и не супергерой, но я хочу быть твоим мужчиной
Determined to reach the top with you the motivation
Решимость достичь вершины с тобой - моя мотивация
And man, I'm striving to be right, like first in aviation, so fly with me
И, парень, я стремлюсь быть правым, как первый в авиации, так что лети со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Fly with me, with me, with, with me, with me
Лети со мной, со мной, со, со мной, со мной
Girl, that's the sound of love... that's the sound of love... that's the sound of love
Девочка, это звук любви... это звук любви... это звук любви
She's 5'5" with big brown eyes, to my surprise it's no lies
Она ростом 165 см с большими карими глазами, к моему удивлению, это не ложь
This pretty lady chose me over all these other guys
Эта прекрасная леди выбрала меня из всех этих парней
I knew I was the best, but for her to recognize
Я знал, что я лучший, но чтобы она это признала
Whispered something in my soul, like this might just be your wife
Что-то шепнуло мне в душу, словно это может быть твоя жена
Nicknames to show affection, cause affection proves the love
Прозвища, чтобы показать привязанность, потому что привязанность доказывает любовь
And her existence proves reality of the one that sits above
А ее существование доказывает реальность того, кто сидит наверху
So please, Lord, let it be that we will stay on one accord
Так что, пожалуйста, Господи, пусть мы будем в согласии
Money won't make a difference on whom we can afford
Деньги не будут иметь значения для того, кого мы можем себе позволить
Bread winner verses so poor all we have is bread for dinner
Кормилец против такого бедняка, что у нас на ужин только хлеб
Prayer to Lord from a sinner, I really hope you finna
Молитва Господу от грешника, я очень надеюсь, что ты
Let us get lettuce, you bet I'm talking all kinds of cheddars
Позволишь нам получить салат, бьюсь об заклад, я говорю о всех видах чеддера
Better leave our kids with bank notes, instead of death letters
Лучше оставить нашим детям банковские билеты, вместо предсмертных писем
Forever legends, I'm swearing that we're bound to start a dynasty
Легенды навсегда, клянусь, мы обречены основать династию
Basically I'm promising; we'll reach our fantasy finally
В основном я обещаю; мы наконец-то достигнем своей мечты
She always got my back, that means, she stay in line with me
Она всегда меня поддерживает, это значит, она на моей стороне
So instead of fighting while I'm driving baby sit tight and ride with me, and lean
Так что вместо того, чтобы ругаться, пока я за рулем, детка, просто сиди спокойно и поехали со мной, и расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean, lean
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься
Girl, that's the sound of love... that's the sound of love... that's the sound of love
Девочка, это звук любви... это звук любви... это звук любви
Her clothes mold into a shape that emphasizes her anatomy
Ее одежда облегает фигуру, подчеркивая ее анатомию
I lust for her badly, even her daddy can't be mad at me
Я сильно ее желаю, даже ее отец не может злиться на меня
And that's just the reality of why I act ecstatically
И это просто реальность того, почему я веду себя так восторженно
Every time my Dougie get to see my Patty May-o-naise
Каждый раз, когда мой Дуги видит мою Патти Мэйонэз
And every time my Corey gets to make my Topanga cheese
И каждый раз, когда мой Кори заставляет мою Топангу улыбаться
I'm feeling like an orangutan... swinging throught banana trees
Я чувствую себя орангутангом... качающимся на банановых деревьях
My prime mate, but that's enough monkey business
Моя главная подруга, но хватит обезьяньих выходок
Now I use opposable digits to dial the sequence of her digits
Теперь я использую противопоставленные большие пальцы, чтобы набрать последовательность ее цифр
Remember the first time we met I couldn't even hold her interest
Помню, когда мы впервые встретились, я даже не мог удержать ее интерес
I had cornrows, and intentions unspecific
У меня были косички, и намерения неопределенные
Subject to looking suspect, and I didn't know her name
Выглядел подозрительно, и я не знал ее имени
But my approach was super smooth, so in a way she dissed my game
Но мой подход был очень плавным, так что в некотором роде она отвергла мою игру
Flip forward through the pages as I sift through memories
Перелистываю страницы, просматривая воспоминания
Today to make us more relatable, I shift my tendencies
Сегодня, чтобы сделать нас более близкими, я меняю свои привычки
That's real love, and I know she feeling this energy
Это настоящая любовь, и я знаю, что она чувствует эту энергию
It's singing to her soul, the song is only supplementary, that's real
Это поет ее душе, песня - лишь дополнение, это реально
I hope I feel this way for ever...
Надеюсь, я буду чувствовать это вечно...
I hope I feel this way for ever...
Надеюсь, я буду чувствовать это вечно...
I hope I feel this way for ever...
Надеюсь, я буду чувствовать это вечно...
I hope I feel this way for ever...
Надеюсь, я буду чувствовать это вечно...
(For ever-ever, for ever-ever, ever-ever, ever-ever, ever-ever
(На веки вечные, на веки вечные, веки вечные, веки вечные, веки вечные
Ever-ever, ever-ever, ever-ever, ever-ever, ever-ever, ever-ever?)
Веки вечные, веки вечные, веки вечные, веки вечные, веки вечные, веки вечные?)
Shawty twist the knobs until the water gets warm
Детка, покрути ручки, пока вода не станет теплой
Shawty twist the knobs until the water gets warm
Детка, покрути ручки, пока вода не станет теплой
Shawty twist the knobs until the water gets warm
Детка, покрути ручки, пока вода не станет теплой
And let's just ride into the sun until the break of dawn
И давай просто поедем навстречу солнцу до рассвета
And let's just ride into the sun until the break of dawn
И давай просто поедем навстречу солнцу до рассвета
And let's just ride into the sun until the break of dawn
И давай просто поедем навстречу солнцу до рассвета





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Robert Amparan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.