Paroles et traduction Kevin1100 - Atmosphere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga
be
hurting
inside
Негр
страдает
внутри,
But
he
ain't
telling
nobody
about
it
Но
никому
об
этом
не
рассказывает.
Certainly
doubt
it
Конечно,
сомневаюсь,
But
always
on
the
grind
Но
он
всегда
в
работе.
I
ain't
yellin',
he
shouted
Я
не
кричал,
он
крикнул.
I'm
patiently
waiting
for
better
days
Я
терпеливо
жду
лучших
дней.
I
know
that
they
come
and
go
Я
знаю,
что
они
приходят
и
уходят.
Get
lost
in
the
sun's
rays
Теряюсь
в
солнечных
лучах.
Looking
lit
off
of
moonshine
Выгляжу
зажженным
от
самогона
Out
in
the
broad
day
Средь
бела
дня.
Couldn't
tell
you
the
time
Не
могу
сказать
тебе,
какое
время.
Finding
peace
all
alone
Нахожу
покой
в
одиночестве.
Hoes
come
and
go
Тёлки
приходят
и
уходят,
But
don't
get
to
know
nobody
I'm
sapiosexual
Но
я
никого
не
узнаю
поближе,
я
сапиосексуал.
Where
yo
mind
at
Где
твои
мысли,
детка?
I'm
tryna
fuck
on
your
feelings
till
climax
Я
пытаюсь
трахнуть
твои
чувства
до
оргазма.
Gimme
head
gimme
head
Дай
мне
минет,
дай
мне
минет.
She
suck
on
my
dick
till
I
couldn't
have
came
Она
сосала
мой
член,
пока
я
не
кончил.
Just
keeping
it
player
cause
life
is
a
game
Просто
остаюсь
игроком,
потому
что
жизнь
— игра.
Don't
play
yourself,
you
and
I
ain't
the
same
yeah
Не
играй
с
собой,
ты
и
я
не
одинаковы,
да.
And
I
ain't
no
shooter
but
know
how
to
aim
high
И
я
не
стрелок,
но
знаю,
как
целиться
высоко.
Head
shots
Выстрелы
в
голову.
Smiling
good
for
the
photo
though
Улыбаюсь
для
фото,
хотя...
You
know
me
hoe
Ты
знаешь
меня,
шлюха.
Put
your
titties
in
my
face
and
let
me
motor
boat
Подставь
свои
сиськи
к
моему
лицу
и
дай
мне
сделать
"моторную
лодку".
Ain't
gonna
fight
ya
mans
I'm
just
gon'
rope-a-dope
Не
собираюсь
драться
с
твоим
мужиком,
я
просто
буду
уклоняться.
Hop
back
in
the
Jeep
Запрыгиваю
обратно
в
джип,
Put
it
in
D
till
it
don't
go
no
mo
Включаю
D,
пока
он
не
поедет.
Check
my
horoscope
Проверяю
свой
гороскоп.
This
a
balancing
act
Это
балансирование.
Even
the
Nomo
know
that
I'm
Sirius
Даже
Номо
знает,
что
я
Серьезный.
The
master
of
the
universe
period
Повелитель
вселенной,
точка.
A
myriad
of
pennies
for
my
thoughts
Бесчисленное
множество
пенни
за
мои
мысли
In
a
wishing
well
В
колодце
желаний.
Bitches
tell
other
bitches
the
difference
Сучки
рассказывают
другим
сучкам
о
разнице
In
niggas
that's
ignant
and
niggas
that
get
it
Между
ниггерами,
которые
тупят,
и
ниггерами,
которые
понимают.
Hope
you
the
Latta
like
Ivory
elephant
tusks
Надеюсь,
ты
Лата,
как
слоновая
кость.
Piano
keys
get
touched
Клавиши
пианино
трогают,
And
make
a
C-note
И
получают
сто
баксов.
Getting
rich
is
a
must
Разбогатеть
— это
обязательно.
Guarantee
your
goals
the
same
but
you
can't
keep
up
with
us
Гарантирую,
ваши
цели
те
же,
но
вы
не
сможете
угнаться
за
нами.
I'm
like
Captain
Planet
Я
как
Капитан
Планета.
Adapt
to
damage
Адаптируюсь
к
повреждениям.
Use
the
forces
and
never
panic
Использую
силы
и
никогда
не
паникую.
Water
Air
Earth
and
Fire
damnit
Вода,
Воздух,
Земля
и
Огонь,
черт
возьми.
Heart
of
gold,
gold
diggers
panning
Золотое
сердце,
золотоискательницы
роются.
Just
mind
my
business
and
start
my
own
Просто
занимаюсь
своими
делами
и
начинаю
свое.
I'm
a
realest
nigga
not
the
realest
nigga
Я
настоящий
ниггер,
не
самый
настоящий
ниггер,
But
I'm
on
her
mind
when
you
on
her
phone
Но
я
в
ее
мыслях,
когда
ты
у
нее
в
телефоне.
But
we
don't
exist
when
she
all
alone
Но
мы
не
существуем,
когда
она
одна.
You
feel
this
nigga
Ты
чувствуешь
этого
ниггера.
Get
out
yo
feelings
nigga
Выйди
из
своих
чувств,
ниггер.
But
follow
your
heart
Но
следуй
своему
сердцу.
You
niggas
is
fake
Вы,
ниггеры,
фальшивые.
I
was
just
taking
my
time
and
giving
you
a
head
start
Я
просто
не
торопился
и
давал
вам
фору.
Now
I'm
on
they
necks
Теперь
я
у
них
на
шее.
Bitches
come
pay
your
respects
Сучки,
идите
и
отдайте
дань
уважения.
Make
a
nigga
wish
come
true
Исполните
желание
ниггера.
Bring
me
my
money
Принесите
мне
мои
деньги,
Then
put
your
ass
in
the
air
and
let
me
just
do
what
it
do
Затем
подними
свою
задницу
в
воздух
и
позволь
мне
сделать
то,
что
я
делаю.
Roll
up
a
blunt
if
you
feel
me
Скрути
косяк,
если
чувствуешь
меня.
I'm
clearly
delusional
Я
явно
брежу.
Ain't
been
myself
since
the
funeral
Не
был
собой
с
похорон.
Celebrate
life
while
we
got
it
I'm
over
this
shit
like
a
booty
hole
Празднуйте
жизнь,
пока
она
у
нас
есть,
мне
на
все
это
насрать.
I
know
I'm
the
man
Я
знаю,
что
я
мужик.
I
know
I'm
the
mystery
Я
знаю,
что
я
загадка.
I
stunt
on
my
haters
for
hatin'
and
serving
them
misery
Я
выпендриваюсь
перед
своими
ненавистниками
за
их
ненависть
и
причиняю
им
страдания.
They
was
just
playing
their
part
Они
просто
играли
свою
роль.
I've
been
just
trying
to
be
great
Я
просто
пытался
быть
великим.
My
mission
been
clear
from
the
start
Моя
миссия
была
ясна
с
самого
начала.
Three
two
one
shoot
for
the
stars
Три,
два,
один,
стреляй
к
звездам.
Aim
for
the
moon
Целься
на
луну.
A
cliché
of
bars
Клише
из
строк.
A
pyramid
tomb
Пирамида-гробница
—
Is
where
they
should
lay
my
sarcophagus
Вот
где
должен
лежать
мой
саркофаг.
Hieroglyphs
say
that
you
are
not
toppin'
this
Иероглифы
говорят,
что
ты
не
превзойдешь
это.
I
wrote
hits,
you
niggas
is
sounding
monotonous
Я
писал
хиты,
вы,
ниггеры,
звучите
однообразно.
Ummm
ok
I'm
done
Хмм,
окей,
я
закончил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.