Kevo VS - Mientele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevo VS - Mientele




Mientele
Минтьеле
Quiere verme solo pa' que yo le de (Pa' que yo lo de)
Хочет видеть меня только ради того, чтобы я дала
Al oído me dice baby maltrátame
На ушко шепчет мне, малыш, унижай меня
Yo de ese culo me enamore
В эту задницу я влюбился
No importa si en tus planes no esta amarme
Неважно, если в твоих планах нет любви
El te esta llamando pero miéntele (Miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Miente que solo somos amigos (Somos amigos)
Соври, что мы просто друзья
El te esta llamando pero miéntele (Baby miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Que de lo nuestro no hay ningún testigo (Ningún testigo)
Что о нас нет никаких свидетелей
El te esta llamando pero miéntele (Yah yah)
Он звонит тебе, но ты соври
Y dile que en el cuarto estas conmigo (Estas conmigo)
Скажи ему, что ты в комнате со мной
El te esta llamando pero miéntele (Miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Que desde que te di yo estoy contigo (Yo estoy contigo)
Что с тех пор, как ты со мной, я ни с кем другим не общаюсь
El te llama pero miéntele, dile que solo somos amigos
Он звонит тебе, но ты соври, скажи, что мы просто друзья
Tráeme ese culo mami que yo lo bendigo
Принеси мне эту задницу, детка, и я благословлю ее
Ella me dice papi vamos dame castigo
Она говорит мне, папочка, давай, накажи меня
Porque tu sabes que el no te funciona ni como abrigo
Потому что ты знаешь, что он не удовлетворит тебя
Ese cabron la pasa durmiendo
Этот придурок все время спит
Y tu mi nena la pasas sufriendo
А ты, моя девочка, страдаешь
La tarde ya esta anocheciendo
Вечер уже сменяет ночь
Y desde la ventana te estoy viendo
И я наблюдаю за тобой из окна
Sin el tu girl te estas divirtiendo
Без него ты получаешь удовольствие, детка
Te alocas baby cuando yo lo prendo
Ты сходишь с ума, детка, когда я зажигаю
Me besa y se quita el atuendo
Она целует меня и снимает одежду
Se olvida de to' cuando va bebiendo y yeh...
Забывает обо всем, когда пьет, и да...
Creo que me volví adicto a su piel
Думаю, что я подсел на ее кожу
Dime como vamo' hacer
Скажи мне, как мы будем делать
El te esta llamando pero miéntele (Miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Miente que solo somos amigos (Somos amigos)
Соври, что мы просто друзья
El te esta llamando pero miéntele (Baby miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Que de lo nuestro no hay ningún testigo (Ningún testigo)
Что о нас нет никаких свидетелей
El te esta llamando pero miéntele (Yah yah)
Он звонит тебе, но ты соври
Y dile que en el cuarto estas conmigo (Estas conmigo)
Скажи ему, что ты в комнате со мной
El te esta llamando pero miéntele (Miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Que desde que te di yo estoy contigo (Yo estoy contigo)
Что с тех пор, как ты со мной, я ни с кем другим не общаюсь
Encima de mi ella se trepa
Она заползает на меня
Me gusta to' y sobre to' su cara de coqueta
Мне нравится все, особенно ее кокетливое лицо
Mando foto a su gil pa' que lo sepa
Шлю фото ее парню, чтобы он узнал
Y si habla de mas yo le saco el beretta
А если он скажет лишнее, я достану беретту
Encerrado baila en el espejo
Запертая, танцует перед зеркалом
Me hace de todo yo inocente me dejo
Заставляет меня делать все, что угодно, я невинный, я позволяю ей
No confía mucho en los hombres pendejo'
Она не очень доверяет мужчинам, придурок
Mueve el toto arrebata' como Malu Trevejo y yeh...
Двигает попой, соблазняя, как Малу Тревехо, и да...
Una diabla salida del infierno
Дьяволица, вышедшая из ада
El pecado mío es solo darle
Мой грех - только дарить ей
Una maldita adicción a su cuerpo (A su cuerpo)
Проклятая зависимость от ее тела (от ее тела)
El te esta llamando pero miéntele (Miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Miente que solo somos amigos (Somos amigos)
Соври, что мы просто друзья
El te esta llamando pero miéntele (Baby miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Que de lo nuestro no hay ningún testigo (Ningún testigo)
Что о нас нет никаких свидетелей
El te esta llamando pero miéntele (Yah yah)
Он звонит тебе, но ты соври
Y dile que en el cuarto estas conmigo (Estas conmigo)
Скажи ему, что ты в комнате со мной
El te esta llamando pero miéntele (Miéntele)
Он звонит тебе, но ты соври
Que desde que te di yo estoy contigo (Yo estoy contigo)
Что с тех пор, как ты со мной, я ни с кем другим не общаюсь
RFM Beats
RFM Beats
Kevo VS en el maic maic
Kevo VS в маик маик
En el maic
В маик
Bla... Bla... Bla blu
Бла... Бла... Бла блю





Writer(s): Diego Virto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.