Paroles et traduction Kevon Edmonds - Tell Me
You
told
me
things
that
made
me
believe
that
everything
was
fine
Ты
говорил
мне
вещи,
которые
заставили
меня
поверить,
что
все
в
порядке.
So
then
you
started
complainin′
tellin'
me
we
don′t
spend
no
time
А
потом
ты
начал
жаловаться,
говоря
мне,
что
мы
не
тратим
время
впустую.
What
do
you
want
from
me
Чего
ты
хочешь
от
меня
I'm
givin'
you
everything
Я
отдаю
тебе
все.
So
I
gotta
do
what
a
man′s
gotta
do
Поэтому
я
должен
делать
то,
что
должен
делать
мужчина.
Even
if
I
don′t
please
you
Даже
если
я
не
доставлю
тебе
удовольствия.
Now
you
don't
appreciate
all
the
things
that
I
do
Теперь
ты
не
ценишь
все,
что
я
делаю.
How
I
treat
you
like
a
lady
Как
я
обращаюсь
с
тобой
как
с
Леди
Girl
you
know
I
love
you
Девочка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
But
I′m
so
confused
don't
know
what
else
you
want
from
me
Но
я
так
запуталась,
не
знаю,
чего
еще
ты
хочешь
от
меня.
So
tell
me
now
what
the
deal
is
Так
скажи
мне,
в
чем
дело?
′Cause
I
don't
really
understand
it
no
Потому
что
я
действительно
не
понимаю
этого
нет
TELL
ME
RIGHT
NOW
WHAT
YOU
WANT
FROM
ME
СКАЖИ
МНЕ
ПРЯМО
СЕЙЧАС
ЧЕГО
ТЫ
ХОЧЕШЬ
ОТ
МЕНЯ
I
KEEP
HANDLIN′
MINE
BUT
YOU
JUST
DON'T
SEE
Я
ПРОДОЛЖАЮ
ДЕРЖАТЬ
СЕБЯ
В
РУКАХ,
НО
ТЫ
ПРОСТО
НЕ
ВИДИШЬ.
ALL
THE
THINGS
I
DO
FOR
YOU
ВСЕ
ЧТО
Я
ДЕЛАЮ
ДЛЯ
ТЕБЯ
CAN'T
HAVE
YOUR
CAKE
AND
EAT
IT
TOO
Я
НЕ
МОГУ
ВЗЯТЬ
ТВОЙ
ТОРТ
И
СЪЕСТЬ
ЕГО
ТОЖЕ.
SO
TELL
ME
WHAT
YOU
WANT
FROM
ME
ТАК
СКАЖИ
МНЕ,
ЧЕГО
ТЫ
ХОЧЕШЬ
ОТ
МЕНЯ?
I
don′t
know
what
you
want
from
me
but
girl
make
up
your
mind
Я
не
знаю
чего
ты
хочешь
от
меня
но
девочка
прими
решение
Do
you
want
a
manyou
can
brag
about
or
one
who
sits
by
your
side
Тебе
нужен
мужчина,
которым
ты
можешь
похвастаться,
или
тот,
кто
сидит
рядом
с
тобой?
What
do
you
want
from
me
I
though
I
gave
you
everything
Чего
ты
хочешь
от
меня
я
ведь
отдал
тебе
все
Babygirl
I
just
don′t
know
Малышка
я
просто
не
знаю
Now
you
don't
appreciate
all
the
things
that
I
do
Теперь
ты
не
ценишь
все,
что
я
делаю.
All
I
wanna
do
is
please
you
girl
Все
что
я
хочу
сделать
это
доставить
тебе
удовольствие
девочка
Don′t
you
know
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
You
make
it
hard
for
me
to
express
how
I
feel
Из-за
тебя
мне
трудно
выразить
свои
чувства.
But
all
I
really
wanna
know
is
why
you're
trippin′
trippin'
on
me
Но
все,
что
я
действительно
хочу
знать,
- это
почему
ты
спотыкаешься
обо
мне.
When
will
you
change
your
ways
Когда
ты
изменишь
свои
привычки
′Cause
I
can't
continue
livin'
this
way
Потому
что
я
больше
не
могу
так
жить.
But
I
still
want
you
I
need
you
oh
I
Но
я
все
еще
хочу
тебя
ты
нужна
мне
о
я
I
don′t
like
waht
you
do
but
Мне
не
нравится
то
что
ты
делаешь
но
Girl
I
still
love
you
babe
Девочка
я
все
еще
люблю
тебя
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Schack, K. Edmonds, C. Higgens, K. Karvin
Album
24/7
date de sortie
26-10-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.