Paroles et traduction Kewin Cosmos feat. Jensen Hasir - Estado Decadente
Estado Decadente
Dilapidated State
Así
como
cada
noche,
estoy
recordando
As
every
night,
I
remember
El
vacío
en
este
apartamento,
me
está
desesperando
The
emptiness
in
this
apartment
is
driving
me
to
despair
Aún
sigo
bebendo,
tu
recuerdo
me
abraza
I'm
still
drinking,
your
memory
embraces
me
Pasa
el
tiempo,
pero
tú
no
pasas
Time
passes,
but
you
don't
Cómo
hago
pa'
cambiarme
el
corazón?
How
do
I
change
your
heart?
La
tristeza
decora
nuestra
casa
Sadness
decorates
our
home
Yo
sé
que
nadie
se
muere
de
amor
I
know
that
no
one
dies
of
love
Pero
el
trago
y
no
verte
matan
But
booze
and
not
seeing
you
are
killing
me
No
estado
decadente
que
eu
tô
In
the
decadent
state
that
I'm
in
A
tristeza
decora
essa
casa
Sadness
decorates
this
home
Eu
sei
que
ninguém
morre
de
amor
I
know
that
no
one
dies
of
love
Mas
cachaça
e
saudade
mata
But
booze
and
longing
are
killing
me
Así
muero
de
amor
I
die
of
love
Lá
se
vai
mais
uma
noite
que
eu
tô
virando
There
go
another
night
I'm
flipping
out
No
vazio
desse
apartamento,
já
tô
quase
pirando
In
the
emptiness
of
this
apartment,
I'm
almost
going
crazy
Me
bate
o
desespero
empilhando
garrafas
Despair
hits
me,
stacking
bottles
Passa
o
tempo,
mas
você
não
passa
Time
passes,
but
you
don't
Cómo
hago
pa'
cambiarme
el
corazón?
How
do
I
change
your
heart?
La
tristeza
decora
nuestra
casa
Sadness
decorates
our
home
Yo
sé
que
nadie
se
muere
de
amor
I
know
that
no
one
dies
of
love
Pero
el
trago
y
no
verte
matan
But
booze
and
not
seeing
you
are
killing
me
No
estado
decadente
que
eu
tô
In
the
decadent
state
that
I'm
in
A
tristeza
decora
essa
casa
Sadness
decorates
this
home
Eu
sei
que
ninguém
morre
de
amor
I
know
that
no
one
dies
of
love
Mas
cachaça
e
saudade
mata
But
booze
and
longing
are
killing
me
Cómo
hago
pa'
cambiarme
el
corazón?
How
do
I
change
your
heart?
La
tristeza
decora
nuestra
casa
Sadness
decorates
our
home
Yo
sé
que
nadie
se
muere
de
amor
I
know
that
no
one
dies
of
love
Pero
el
trago
y
no
verte
matan
But
booze
and
not
seeing
you
are
killing
me
No
estado
decadente
que
eu
tô
In
the
decadent
state
that
I'm
in
A
tristeza
decora
essa
casa
Sadness
decorates
this
home
Eu
sei
que
ninguém
morre
de
amor
I
know
that
no
one
dies
of
love
Mas
cachaça
e
saudade
mata
But
booze
and
longing
are
killing
me
Aô
se
mata!
Ah,
how
it
kills!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.