Kewin Cosmos - La Vecina - traduction des paroles en allemand

La Vecina - Kewin Cosmostraduction en allemand




La Vecina
Die Nachbarin
Cómo es que esas caderas
Wie kommt es, dass diese Hüften
Rumoran tienen dueño
Gerüchten zufolge vergeben sind
Si yo te quito el sueño
Wenn ich dich um den Schlaf bringe
Ay, nadie se va a enterar
Ach, niemand wird es erfahren
Que viniste a mi casa
Dass du zu mir nach Hause kamst
No te vi tan nerviosa
Ich sah dich nicht so nervös
Empezó en la terraza
Es begann auf der Terrasse
Una vaina jocosa
Eine lustige Sache
Y en amanecer
Und im Morgengrauen
Volviste a tu cama con él
Kehrtest du zu ihm in dein Bett zurück
Quien me ve no se imagina
Wer mich sieht, kann sich nicht vorstellen
Que me como a la vecina
Dass ich die Nachbarin vernasche
Lo sospechan pero yo
Sie ahnen es, aber ich
Siempre le digo que no
Sage ihnen immer nein
El que me vea por ahí
Wer mich dort sieht
Que diga que no me vio
Soll sagen, dass er mich nicht gesehen hat
Quien me ve no se imagina
Wer mich sieht, kann sich nicht vorstellen
Que me como a la vecina
Dass ich die Nachbarin vernasche
Lo sospechan pero yo
Sie ahnen es, aber ich
Siempre le digo que no (no-no)
Sage ihnen immer nein (nein-nein)
El que me vea por ahí
Wer mich dort sieht
Que diga que no me vio
Soll sagen, dass er mich nicht gesehen hat
Como que fumo María
Als ob ich Gras rauchen würde
¿Quién diría?, que María
Wer hätte das gedacht?, dass Maria
Quemaría
Verbrennen würde
Conmigo se quedaría
Bei mir bleiben würde
Bebería, chingaría
Trinken würde, ficken würde
Y su marido, no sabe nada
Und ihr Mann, weiß von nichts
Él tiene un ángel y yo una diabla
Er hat einen Engel und ich eine Teufelin
Que viniste a mi casa
Dass du zu mir nach Hause kamst
No te vi tan nerviosa
Ich sah dich nicht so nervös
Empezó en la terraza
Es begann auf der Terrasse
Una vaina jocosa
Eine lustige Sache
Y en la amanecer
Und im Morgengrauen
Volviste a tu cama con él
Kehrtest du zu ihm in dein Bett zurück
Quien me ve no se imagina
Wer mich sieht, kann sich nicht vorstellen
Que me como a la vecina
Dass ich die Nachbarin vernasche
Lo sospechan pero yo
Sie ahnen es, aber ich
Siempre le digo que no
Sage ihnen immer nein
El que me vea por ahí
Wer mich dort sieht
Que diga que no me vio
Soll sagen, dass er mich nicht gesehen hat
Quien me ve no se imagina
Wer mich sieht, kann sich nicht vorstellen
Que me como a la vecina
Dass ich die Nachbarin vernasche
Lo sospechan pero yo
Sie ahnen es, aber ich
Siempre le digo que no
Sage ihnen immer nein
El que me vea por ahí
Wer mich dort sieht
Que diga que no me vio
Soll sagen, dass er mich nicht gesehen hat
Hasta que se acabe el romo
Bis der Rum alle ist
SP, It's a problem
SP, es ist ein Problem
Si ella se va pa Punta Cana
Wenn sie nach Punta Cana geht
Que voy pa'llá
Dass ich dorthin gehe
O si se va pa La Romana
Oder wenn sie nach La Romana geht
Que voy pa'llá
Dass ich dorthin gehe
Díganle, díganle, díganle
Sagt ihr, sagt ihr, sagt ihr
Que voy pa'llá
Dass ich dorthin gehe
Díganle, díganle, díganle
Sagt ihr, sagt ihr, sagt ihr
Que voy pa'llá
Dass ich dorthin gehe
Y si se tira pa Santiago
Und wenn sie nach Santiago fährt
Que voy pa'llá
Dass ich dorthin gehe
O pa un río de Bonao
Oder zu einem Fluss in Bonao
Que voy pa'llá
Dass ich dorthin gehe
Me la vo'a comer, me la vo'a comer
Ich werde sie essen, ich werde sie essen
Que voy pa'llá
Dass ich dorthin gehe
Me la vo'a comer, me la vo'a comer, bebé
Ich werde sie essen, ich werde sie essen, Baby
Que voy pa'llá, ay-ay-ay-ay-ay-ay
Dass ich dorthin gehe, ay-ay-ay-ay-ay-ay
Uno se ríe
Man lacht
Pero es verdad
Aber es ist wahr
Maestro
Meister
Apague to
Mach alles aus
Que coronamo
Dass wir es geschafft haben
Ok, ok, ok
Ok, ok, ok
KINGKEWIN
KINGKEWIN





Writer(s): Francisco Diego Rodriguez Tovar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.