Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Triple
G
Ty)
(Triple
G
Ty)
(Let
the
BandPlay)
Glizock
(Let
the
BandPlay)
Glizock
Either
way,
they
hate
So
oder
so,
sie
hassen
These
niggas
hatin',
I'm
not
surprised
Diese
Typen
hassen,
ich
bin
nicht
überrascht
I'm
nothin'
like
them
other
guys
(yeah)
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Jungs
(yeah)
30
shots
up
in
this
.9,
I
put
your
ass
on
Channel
5 (fah,
fah,
fah,
yeah)
30
Schuss
in
dieser
.9,
ich
bring
dich
auf
Kanal
5 (fah,
fah,
fah,
yeah)
I
can't
trust
no
bitch,
no
lie
Ich
kann
keiner
Schlampe
trauen,
keine
Lüge
I'd
rather
work
a
nine
to
five
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
würde
lieber
einen
Nine-to-five-Job
machen
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
It's
Big
Glock,
supersized
(yeah,
yeah)
Es
ist
Big
Glock,
Übergröße
(yeah,
yeah)
And
you
lil'
niggas
french
fries
(yeah,
yeah,
yeah)
Und
ihr
kleinen
Typen
seid
Pommes
Frites
(yeah,
yeah,
yeah)
Hey,
ever
since
I
ran
my
money
up,
yup,
I
been
runnin'
wild
(yeah)
Hey,
seitdem
ich
mein
Geld
vermehrt
habe,
ja,
bin
ich
wild
geworden
(yeah)
Yeah,
bitch,
I
ran
it
up,
I
buy
whatever,
they
like,
"Calm
down"
(yeah)
Ja,
Schlampe,
ich
hab's
vermehrt,
ich
kaufe
was
ich
will,
sie
sagen,
"Beruhige
dich"
(yeah)
Yeah,
bitch,
I
be
so
motherfuckin'
turnt,
it
ain't
no
turnin'
down
(yeah)
Ja,
Schlampe,
ich
bin
so
verdammt
drauf,
es
gibt
kein
Runterkommen
(yeah)
Yeah,
all
these
bitches
wanna
fuck
Ja,
all
diese
Schlampen
wollen
ficken
Can't
name
a
ho'
that
turn
me
down,
nigga
Kann
keine
nennen,
die
mich
abgewiesen
hat,
Nigga
Phew,
phew,
that's
that
money
sound
(yeah)
Phew,
phew,
das
ist
der
Geld-Sound
(yeah)
I'm
cuttin'
all
these
checks,
look,
a
cut
up
in
my
thumb
now
Ich
schneide
all
diese
Schecks,
schau,
jetzt
hab
ich
'nen
Schnitt
im
Daumen
I
only
want
the
neck
but
she
wanna
go
to
pound
town
Ich
will
nur
den
Blowjob,
aber
sie
will
in
die
Fickstadt
I
can't
lie,
that
bitch
get
wet,
even
though
she
been
around-round
Ich
kann
nicht
lügen,
die
Schlampe
wird
feucht,
obwohl
sie
schon
rumgekommen
ist
Yeah,
bitch,
I
get
that
guacamole
(guac'),
I
gets
that
guap,
you
know
it
Ja,
Schlampe,
ich
kriege
die
Guacamole
(guac'),
ich
kriege
die
Kohle,
du
weißt
es
I
hop
up
in
that
'Vette
and
floor
it
('Vette),
yeah,
bitch,
it's
on
the
floor
Ich
steige
in
die
Corvette
und
gebe
Vollgas
('Vette),
ja,
Schlampe,
sie
ist
auf
dem
Boden
I'm
killin'
shit,
you
pull
the
cord
(bitch),
yeah,
go
and
pull
the
cord
Ich
bringe
die
Sachen
um,
du
ziehst
die
Schnur
(Schlampe),
ja,
zieh
die
Schnur
They
like,
"Boy,
you
racked
up"
(racked
up),
but
I
still
want
some
more
Sie
sagen,
"Junge,
du
hast
aufgestockt"
(aufgestockt),
aber
ich
will
immer
noch
mehr
These
niggas
hatin'
in
disguise,
but
me,
I
ain't
got
shit
to
hide
(yeah)
Diese
Typen
hassen
verdeckt,
aber
ich,
ich
habe
nichts
zu
verbergen
(yeah)
Bad
lil'
bitch
on
demon
time,
I
let
her
eat
it
in
my
ride
(yeah)
Böses
kleines
Luder
auf
Dämonenzeit,
ich
lasse
sie
es
in
meinem
Auto
essen
(yeah)
I
been
countin'
money,
money,
money,
money
all
the
time
Ich
habe
die
ganze
Zeit
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
gezählt
I
can
show
you
how
to
get
some
money,
it
ain't
rocket
science
Ich
kann
dir
zeigen,
wie
man
Geld
verdient,
es
ist
keine
Raketenwissenschaft
These
niggas
hatin'
in
disguise
(ah),
but
me,
I
ain't
got
shit
to
hide
Diese
Typen
hassen
verdeckt
(ah),
aber
ich,
ich
habe
nichts
zu
verbergen
Bad
lil'
bitch
on
demon
time,
I
let
her
eat
it
in
my
ride
Böses
kleines
Luder
auf
Dämonenzeit,
ich
lasse
sie
es
in
meinem
Auto
essen
I
been
countin'
money,
money,
money,
money
all
the
time
Ich
habe
die
ganze
Zeit
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
gezählt
I
can
show
you
how
to
get
some
money,
it
ain't
rocket
science
Ich
kann
dir
zeigen,
wie
man
Geld
verdient,
es
ist
keine
Raketenwissenschaft
These
niggas
hatin',
I'm
not
surprised
Diese
Typen
hassen,
ich
bin
nicht
überrascht
I'm
nothin'
like
them
other
guys
(yeah)
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Jungs
(yeah)
30
shots
up
in
this
.9,
I
put
your
ass
on
Channel
5 (fah,
fah,
yeah)
30
Schuss
in
dieser
.9,
ich
bring
dich
auf
Kanal
5 (fah,
fah,
yeah)
I
can't
trust
no
bitch,
no
lie,
I'd
rather
work
a
nine
to
five
Ich
kann
keiner
Schlampe
trauen,
keine
Lüge,
ich
würde
lieber
einen
Nine-to-five-Job
machen
It's
Big
Glock,
supersized,
and
you
lil'
niggas
french
fries
Es
ist
Big
Glock,
Übergröße,
und
ihr
kleinen
Typen
seid
Pommes
Frites
I
got
money
comin'
in,
yeah,
that
money
keep
on
pilin'
Ich
habe
Geld,
das
reinkommt,
ja,
das
Geld
stapelt
sich
weiter
I
just
bussed
down
my
wrist
again,
I
call
it
perfect
timin'
Ich
habe
gerade
wieder
meine
Uhr
veredelt,
ich
nenne
es
perfektes
Timing
I
be
sippin'
purple
codeine
and
smokin'
purple
flower
Ich
schlürfe
lila
Codein
und
rauche
lila
Blüten
Sharin'
is
carin',
my
nigga,
you
know
that
bitch
is
ours
(ayy)
Teilen
ist
Kümmern,
mein
Nigga,
du
weißt,
dass
die
Schlampe
uns
gehört
(ayy)
It's
Glizock,
I
can
move
just
like
a
ghost,
yeah,
I
got
plenty
power
(ayy)
Es
ist
Glizock,
ich
kann
mich
wie
ein
Geist
bewegen,
ja,
ich
habe
viel
Kraft
(ayy)
It's
Glizock,
you
know
I
do
the
most,
you
know
these
niggas
sour
(ayy)
Es
ist
Glizock,
du
weißt,
ich
gebe
mein
Bestes,
du
weißt,
diese
Typen
sind
sauer
(ayy)
It's
Glizock
and
I
can't,
I
can't
ever
fold
'cause
I
don't
know
how
(ayy)
Es
ist
Glizock
und
ich
kann
nicht,
ich
kann
niemals
aufgeben,
weil
ich
nicht
weiß,
wie
(ayy)
Yep,
you
know
my
name,
I
up
this
bitch,
then
it's
gon'
go
down
Ja,
du
kennst
meinen
Namen,
ich
zücke
diese
Schlampe,
dann
geht's
ab
These
niggas
hatin',
I'm
not
surprised,
I'm
nothin'
like
them
other
guys
(yeah)
Diese
Typen
hassen,
ich
bin
nicht
überrascht,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Jungs
(yeah)
30
shots
up
in
this
.9,
I
put
your
ass
on
Channel
5 (fah,
fah,
fah,
yeah)
30
Schuss
in
dieser
.9,
ich
bring
dich
auf
Kanal
5 (fah,
fah,
fah,
yeah)
I
can't
trust
no
bitch,
no
lie,
I'd
rather
work
a
nine
to
five
(yeah)
Ich
kann
keiner
Schlampe
trauen,
keine
Lüge,
ich
würde
lieber
einen
Nine-to-five-Job
machen
(yeah)
It's
Big
Glock,
supersized,
and
you
lil'
niggas
french
fries
Es
ist
Big
Glock,
Übergröße,
und
ihr
kleinen
Typen
seid
Pommes
Frites
These
niggas
hatin',
I'm
not
surprised
Diese
Typen
hassen,
ich
bin
nicht
überrascht
I'm
nothin'
like
them
other
guys
(Glizock)
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Jungs
(Glizock)
30
shots
up
in
this
.9,
I
put
your
ass
on
Channel
5
30
Schuss
in
dieser
.9,
ich
bring
dich
auf
Kanal
5
I
can't
trust
no
bitch,
no
lie,
I'd
rather
work
a
nine
to
five
Ich
kann
keiner
Schlampe
trauen,
keine
Lüge,
ich
würde
lieber
einen
Nine-to-five-Job
machen
It's
Big
Glock,
supersized,
and
you
lil'
niggas
french
fries
Es
ist
Big
Glock,
Übergröße,
und
ihr
kleinen
Typen
seid
Pommes
Frites
Hey,
ever
since
I
ran
my
money
up,
yup,
I
been
runnin'
wild
Hey,
seitdem
ich
mein
Geld
vermehrt
habe,
ja,
bin
ich
wild
geworden
Yeah,
bitch,
I
ran
it
up,
I
buy
whatever,
they
like,
"Calm
down"
(yeah)
Ja,
Schlampe,
ich
hab's
vermehrt,
ich
kaufe
was
ich
will,
sie
sagen,
"Beruhige
dich"
(yeah)
Yeah,
bitch,
I
be
so
motherfuckin'
turnt,
it
ain't
no
turnin'
down
(turnt,
turnt)
Ja,
Schlampe,
ich
bin
so
verdammt
drauf,
es
gibt
kein
Runterkommen
(drauf,
drauf)
Yeah,
all
these
bitches
wanna
fuck
Ja,
all
diese
Schlampen
wollen
ficken
Can't
name
a
ho'
that
turn
me
down,
nigga
(bah)
Kann
keine
nennen,
die
mich
abgewiesen
hat,
Nigga
(bah)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines, Tyler Denzel Irwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.