Key Glock - Dirt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Key Glock - Dirt




Ceeo, turn that beat up
Сеео, прибавь громкости
Oh, Glizock
О, Глизок
Paper route 5L
Paper route 5L
Yeah, cut-throat la familia nigga
Да, ниггер-головорез из la familia
It's a family, not a gang
Это семья, а не банда
And not a game
И не игра
Uh, sick of a nigga tryna throw dirt on my name
Ух, надоело, что ниггер пытается облить грязью мое имя
Drank in my cup, no Kurt Cobain
Выпил из своей чашки, без Курта Кобейна
Yeah, Glock be the name, and you know I'm gon' bang (fah)
Да, меня зовут Глок, и ты знаешь, что я собираюсь трахнуться (фа)
I made me some millions, they think I'm unchanged
Я заработал себе несколько миллионов, они думают, что я не изменился
Ayy, fuck this fame and fuck these chains
Эй, к черту эту славу и к черту эти цепи
Made packs disappear, like David Blaine
Заставил исчезнуть целые стаи, как Дэвид Блейн
These bitches be all on my dang-a-lang
Все эти сучки у меня на хвосте.
I just bought a new blue pinky ring, my heart cold, it's icebox
Я только что купил новое синее кольцо на мизинец, мое сердце холодное, оно как холодильник
Number one rule, get that money, man
Правило номер один - забери эти деньги, чувак
I got this shit from Dolph (Dolph)
Я получил это дерьмо от Дольфа (Дольфа)
It ain't no shame up in my gang, I'm tryna get it off (off)
В моей банде нет ничего постыдного, я пытаюсь покончить с этим (покончить)
This street shit is just not the same, most of these niggas soft (soft)
Это уличное дерьмо просто не то, большинство этих ниггеров мягкие (мягкие)
I just stay out the way (the way)
Я просто остаюсь в стороне пути)
And collect my bread (my bread)
И собираю свой хлеб (мой хлеб)
If you get in my way (my way)
Если ты встанешь у меня на пути (на моем пути)
You get one in the head (head, yeah)
Ты получишь по голове (по голове, да)
Goyard full of blues (blues), sippin' on- sippin' on red (red)
Гоярд полон блюза (блюза), потягиваю-потягиваю красное (красное)
Like Worm, I'm 'bout my money (my money)
Как Червяк, я забочусь о своих деньгах (моих деньгах)
I smoke your ass, like Craig (yeah)
Я обкуриваю твою задницу, как Крейг (да)
I'm a player, I can show you how to play it (yeah)
Я игрок, я могу показать тебе, как в это играть (да)
Yeah, steppin' on niggas no pledge (uh)
Да, наступаю на ниггеров без обязательств (ух)
Go to sleep with a chop' by the bed (bah)
Ложусь спать с отбивной у кровати (ба)
All this ice on me, I need a sled (yeah) (all this ice on me, I need a sled, uh)
Весь этот лед на мне, мне нужны сани (да) (весь этот лед на мне, мне нужны сани, ух)
Think my Bart chain need a Coke (coke)
Думаешь, моей сети Bart нужна кока-кола (кока-кола)
Get that money and stack it, you dig? (You dig?)
Возьми эти деньги и сложи их, ты согласен? (Ты согласен?)
Nobody like bein' broke (nope)
Никому не нравится быть на мели (нет)
This street ain't no joke (no joke), everybody wanna be rich (rich)
Эта улица - не шутка (не шутка), все хотят быть богатыми (богатыми)
You gotta get off your ass (your ass)
Ты должен оторвать свою задницу (свою задницу)
And get up on your shit (your shit)
И заняться своим дерьмом (своим дерьмом)
My Moncler in a jet (jet), my Maybach is a ship (ship)
Мой "Монклер" на реактивном самолете (реактивном самолете), мой "Майбах" - это корабль (корабль)
My pockets keep gettin' fat (and fatter)
Мои карманы продолжают толстеть толстее)
It come from all these chips (chips)
Это происходит от всех этих чипсов (чипсов)
Bitch!
Сука!
Run through it like him (yeah)
Пройди через это, как он (да)
Himmy Boys, Jimmy Neutron
Химми Бойз, Джимми Нейтрон
Tim Duncan, hahaha (south Memphis' finest)
Тим Данкан, хахаха (лучший в южном Мемфисе)
Himothy (yeah)
Химоти (да)
Uh
Ух
Uh, sick of niggas tryna throw dirt on my name
Ух, меня тошнит от ниггеров, пытающихся облить грязью мое имя
Drank in my cup, no Kurt Cobain
Выпил из моего стакана, без Курта Кобейна
Yeah, Glock be the name, and you know I'm gon' bang (fah)
Да, мое имя Глок, и ты знаешь, что я собираюсь взорваться (фу)
I made me some millions, they think I'm unchanged
Я заработал несколько миллионов, они думают, что я не изменился
Ayy, fuck this fame and fuck these chains
Эй, к черту эту славу и к черту эти цепи
Made packs disappear, like David Blaine
Заставил пачки исчезнуть, как Дэвид Блейн
These bitches be all on my dang-a-lang
Все эти сучки у меня на хвосте
I just bought a new blue pinky ring, my heart cold, it's icebox
Я только что купил новое синее кольцо на мизинце, мое сердце холодное, оно как холодильник
Number one rule, get that money, man
Правило номер один - забери эти деньги, чувак
I got this shit from Dolph (Dolph)
Я получил это дерьмо от Дольфа (Дольфа)
It ain't no shame up in my gang, I'm tryna get it off (off)
В моей банде нет ничего постыдного, я пытаюсь избавиться от этого (избавиться).
This street is just not the same, most of these niggas soft (soft)
Эта улица просто не та, большинство этих ниггеров мягкие (мягкие)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
(Yeah)
(Да)





Writer(s): Markeyvuis Cathey, Christopher Otis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.