Key Glock - Glockaveli - traduction des paroles en allemand

Glockaveli - Key Glocktraduction en allemand




Glockaveli
Glockaveli
Yeah, Glockaveli
Ja, Glockaveli
Cutthroat nigga (yeah), at the same time I'm 'bout my dope, nigga ('bout my dope, yeah)
Skrupelloser Typ (ja), aber gleichzeitig bin ich mein Zeug ernst, Alter (mein Zeug ernst, ja)
I'm a go-getter (yeah), .45 on me, turn you to a ghost, nigga (fah, fah)
Ich bin ein Macher (ja), .45 bei mir, mach dich zum Geist, Alter (peng, peng)
No nigga (no), on this earth can treat me like a ho, nigga (yeah)
Keiner (nein), auf dieser Erde behandelt mich wie ne Bitch, Alter (ja)
Yeen know, nigga, that these bitches call me the GOAT, nigga? (Yeah)
Weißt du nicht, Alter, dass diese Frauen mich den GOAT nennen, Alter? (Ja)
Glizock, I'm your majesty, I take you out like Applebee's (uh)
Glizock, ich bin deine Majestät, ich nehm dich aus wie Applebee's (uh)
All these bitches after me, if they could, they would tackle me (uh-uh, yeah)
Alle diese Frauen hinter mir her, wenn sie könnten, würden sie mich tacklen (uh-uh, ja)
Niggas sneak dissin' 'bout these hos, yeah, that shit baffle me (haha)
Typen dissen heimlich über diese Schlampen, ja, das verwirrt mich (haha)
Everything these niggas tell these bitches, it get back to me
Alles, was diese Typen diesen Frauen erzählen, erreicht mich
Stall, lame-ass, hatin'-ass, peon-ass nigga (ay)
Lahmer, hasserfüllter, kleiner Niemand, Typ (ay)
Yeah, they call me Mr. Glock, I press a button and send a missile (fah)
Ja, sie nennen mich Mr. Glock, ich drück einen Knopf und schick eine Rakete (peng)
Soon as I get in the car (skrrt, skrrt), she try to suck it through the zipper
Sobald ich ins Auto steig (skrrt, skrrt), will sie ihn durch den Reißverschluss lutschen
Yeah, these niggas hatin' on me, they hated God and Flippa (yeah, yeah)
Ja, diese Typen hassen mich, sie hassten Gott und Flippa (ja, ja)
Ten toes down, I'm standin' tall, goin' all in, nigga (yeah)
Zehn Zehen am Boden, ich stehe hoch, gehe all in, Alter (ja)
You fuck with the other side, I don't fuck with y'all niggas (uh-uh)
Ihr seid auf der anderen Seite, ich hab nichts mit euch zu tun, Leute (uh-uh)
Glizock that's my dawg five life (live life), you know I'ma ride with 'em (let's go)
Glizock, das ist mein Hund fürs Leben (leb das Leben), du weißt, ich reit mit ihm (los geht's)
If you ever go against him better run and hide, nigga (pow, pow, pow, pow)
Wenn du je gegen ihn gehst, renn und versteck dich, Alter (peng, peng, peng, peng)
I put that money up for my (baby, baby, yeah, yeah, let's go)
Ich leg das Geld beiseite für mein (Baby, Baby, ja, ja, los geht's)
These hos can't have my (baby, baby, hell no)
Diese Schlampen kriegen mein (Baby, Baby, auf keinen Fall)
Been sippin' too much drink, they told me to (better slow down, whoo)
Habe zu viel getrunken, sie sagten mir (lieber langsamer, whoo)
Been goin' too damn hard, they told me to (slow down, whoo, let's go)
Bin zu hart gegangen, sie sagten mir (mach langsamer, whoo, los geht's)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay (yeah)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay (ja)
I've been doin' my thang, these niggas been all up in the way (phew-phew-phew, the fuck?)
Ich mache mein Ding, diese Typen sind mir ständig im Weg (pff-pff-pff, was zum Teufel?)
G-L-O-C-K, I pop a nigga like a bottle of Ace (fah)
G-L-O-C-K, ich knall einen Typen wie ne Flasche Ace (peng)
Got a thousand runners where I stay (fah-fah, let's go), diamonds dance Harlem Shake (yeah)
Hab tausend Läufer, wo ich wohn (peng-peng, los geht's), Diamanten tanzen Harlem Shake (ja)
Uh, for my birthday I got a new Glock (fah, fah, fah, Glizock)
Uh, zu meinem Geburtstag bekam ich ne neue Glock (peng, peng, peng, Glizock)
I'm screamin', "Fuck these niggas" lately I've been bumpin' 2Pac (yeah)
Ich schrei, "Fick diese Typen", in letzter Zeit hör ich 2Pac (ja)
The shit still major (skrrt), smoke a nigga like a moon rock (bop, bop, baow)
Der Scheiß ist immer noch krass (skrrt), rauch einen Typen wie nen Mondstein (bop, bop, baow)
Came out the house today, Chrome Heart down to the tube sock (phew-phew, whoo, you dig? Let's go)
Bin heute rausgekommen, Chrome Heart bis zum Turnschuh (pff-pff, whoo, verstehst du? Los geht's)
I put that money up for my (baby, baby, yeah, yeah, phew-phew, let's go)
Ich leg das Geld beiseite für mein (Baby, Baby, ja, ja, pff-pff, los geht's)
These hos can't have my (phew-phew-phew, baby, baby, uh-uh, hell no)
Diese Schlampen kriegen mein (pff-pff-pff, Baby, Baby, uh-uh, auf keinen Fall)
Been sippin' too much drink, they told me to (better slow down, whoo)
Habe zu viel getrunken, sie sagten mir (lieber langsamer, whoo)
Been gettin' too much cake and I cannot (slow down)
Bekomme zu viel Kohle und ich kann nicht (langsamer)
Yeah, yeah (baby, baby), yeah, yeah (baby, baby, baby, slow down)
Ja, ja (Baby, Baby), ja, ja (Baby, Baby, Baby, mach langsamer)
(You better slow down) South Memphis finest (South Memphis finest, finest)
(Du solltest langsamer machen) South Memphis' Finest (South Memphis' Finest, Finest)
(You better slow down) you dig?
(Du solltest langsamer machen) verstehst du?





Writer(s): Michael Mcwhite, Richard L Johns, Marquis Smith, Markeyvius Lashun Cathey, Emmanuel Iledare, Craig Morsell Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.