Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
the
bag,
King
Wonka
Хватай
мешок,
Король
Вонка
Ay,
I'll
never
let
'em
see
me
sweat,
I
take
that
back
(back)
Эй,
я
никогда
не
позволю
им
увидеть
мой
пот,
беру
свои
слова
обратно
(обратно)
I'll
never
sweat
'cause
that's
just
ain't
me
(yeah)
Я
никогда
не
вспотею,
потому
что
это
не
про
меня
(да)
I'm
Mr.
Glock
(Glock),
I
shoot
two's
and
three's
Я
Мистер
Глок
(Глок),
я
стреляю
двойками
и
тройками
What
the
fuck
you
mean?
(The
fuck?),
I
get
guap
(guap)
Что,
чёрт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?
(Чёрт?),
я
получаю
бабки
(бабки)
Yeah,
bitch,
I
get
cream,
this
money
ain't
a
thing
(yeah)
Да,
детка,
я
получаю
сливки,
эти
деньги
ничего
не
значат
(да)
Yellow
tape
the
scene
(phew,
let's
go),
they
popped
'em
like
a
bean
(fah)
Жёлтая
лента
на
месте
преступления
(пхью,
погнали),
они
хлопнули
его
как
фасоль
(бах)
Yellow
diamonds,
cheddar
cheese
(yeah),
they
hatin',
let
'em
be
(yeah)
Жёлтые
бриллианты,
сыр
чеддер
(да),
они
ненавидят,
пусть
ненавидят
(да)
All
these
hos
on
me
like
fleas,
yeah,
they
love
Glizock,
dawg-ass
(grr)
Все
эти
сучки
на
мне
как
блохи,
да,
они
любят
Глизока,
чёрт
возьми
(грр)
This
bitch
in
my
palms,
all
ass
(phew),
what
you
want
for
Christmas?
All
cash
(yeah)
Эта
сучка
в
моих
ладонях,
вся
из
себя
(пхью),
что
ты
хочешь
на
Рождество?
Все
наличные
(да)
Last
nigga
played,
it
went
all
bad,
I
know
they
hate,
they
fucked
up
Последний
ниггер,
который
играл,
всё
испортил,
я
знаю,
они
ненавидят,
они
облажались
I
heard
these
niggas
talkin'
down,
I
don't
care,
runnin'
my
bucks
up
(yeah)
Я
слышал,
как
эти
ниггеры
говорили
гадости,
мне
всё
равно,
я
увеличиваю
свои
бабки
(да)
Run
up
on
me,
tough
luck
(pow,
pow),
I
keep
it
on
the
side
of
me
(side)
Наедь
на
меня,
не
повезёт
(бах,
бах),
я
держу
его
при
себе
(при
себе)
They
know
Glizock
that
nigga
(Glizock),
these
fuck
niggas
tryna
be
(yeah)
Они
знают,
что
Глизок
тот
самый
ниггер
(Глизок),
эти
чёртовы
ниггеры
пытаются
им
быть
(да)
My
Richard
like
it's
time
to
eat
(whoo),
I
told
you
that
I'm
money
hungry
(let's
go)
Мой
Ричард
будто
хочет
есть
(ух),
я
говорил
тебе,
что
я
голоден
до
денег
(погнали)
I
just
cashed
another
check
(check),
this
time
was
a
signin'
bonus
(yeah)
Я
только
что
обналичил
ещё
один
чек
(чек),
на
этот
раз
это
был
бонус
за
подписание
контракта
(да)
Took
his
bitch
and
broke
her
back
now
she
got
a
new
owner
(yeah)
Взял
его
сучку
и
сломал
ей
спину,
теперь
у
неё
новый
хозяин
(да)
Gender
reveal
diamonds
on
my
neck
cost
me
two
somethin'
(the
fuck?)
Бриллианты,
раскрывающие
пол,
на
моей
шее
стоили
мне
две
штуки
(чёрт?)
Who
gon'
do
somethin'?
(Who?)
That
is
not
true
Кто
что-то
сделает?
(Кто?)
Это
неправда
Lame
ass
niggas
talkin'
killer,
that
is
not
you
(uh-uh)
Хромые
ниггеры
болтают
про
убийства,
это
не
ты
(не-а)
Got
my
name
all
up
in
they
mouth
like
a
HI-CHEW
(yeah)
Моё
имя
у
них
во
рту,
как
HI-CHEW
(да)
Diamonds
hittin'
on
my
wrist
and
neck,
like
I'm
Ryu
(the
fuck?)
Бриллианты
сверкают
на
моём
запястье
и
шее,
как
будто
я
Рю
(чёрт?)
Yeah,
like
I'm
Ryu
Да,
как
будто
я
Рю
Lil'
bro
got
the
drop
up
on
the
opps,
he
'bout
to
slide
through
Младший
братишка
получил
наводку
на
оппов,
он
собирается
проскользнуть
If
that
shit
ain't
'bout
no
guap,
I'm
deaf,
and
I'm
blind,
too
(yeah)
Если
это
не
про
бабки,
я
глухой
и
слепой
(да)
This
shit
breezy
(phew),
make
ten
million
easy,
without
tryin'
to
(the
fuck?)
Всё
легко
(пхью),
заработать
десять
миллионов
легко,
даже
не
пытаясь
(чёрт?)
I
got
so
much
I
can
sign
you,
too
bad
I
ain't
tryin'
to
У
меня
так
много,
что
я
могу
подписать
и
тебя,
жаль,
что
я
не
хочу
My
cuz
a
Bishop,
nine
deuces
(yeah),
money
talk,
my
bitch
5'2"
(yeah)
Мой
кузен
- Бишоп,
девять
двоек
(да),
деньги
говорят,
моя
сучка
157
см
(да)
Pretty,
thick
and
fine,
too
(fine),
they
like,
"Where
you
find
her
at?"
(Huh?)
Красивая,
толстая
и
классная
(классная),
они
такие:
"Где
ты
её
нашёл?"
(А?)
Money
trees,
I'm
climbin'
at
(yeah),
bro
so
slime,
he
a
diamondback
(slime)
Денежные
деревья,
я
на
них
взбираюсь
(да),
братан
такой
скользкий,
он
гремучая
змея
(скользкий)
I
told
'em
that
Я
сказал
им
это
I'll
never
let
'em
see
me
sweat
(no),
I
take
that
back
Я
никогда
не
позволю
им
увидеть
мой
пот
(нет),
беру
свои
слова
обратно
I'll
never
sweat
'cause
that's
just
ain't
me
(ain't
me)
Я
никогда
не
вспотею,
потому
что
это
не
про
меня
(не
про
меня)
I'm
Mr.
Glock
(Glock),
I
shoot
two's
and
three's
Я
Мистер
Глок
(Глок),
я
стреляю
двойками
и
тройками
What
the
fuck
you
mean?
(Mean),
I
get
guap
(guap)
Что,
чёрт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?
(В
виду),
я
получаю
бабки
(бабки)
Yeah,
bitch,
I
get
cream,
this
money
ain't
a
thing
(yeah)
Да,
детка,
я
получаю
сливки,
эти
деньги
ничего
не
значат
(да)
Yellow
tape
the
scene
(phew),
they
popped
'em
like
a
bean
(let's
go,
pop)
Жёлтая
лента
на
месте
преступления
(пхью),
они
хлопнули
его
как
фасоль
(погнали,
хлоп)
Yellow
diamonds,
cheddar
cheese
(whoa),
they
hatin',
let
'em
be
(yeah)
Жёлтые
бриллианты,
сыр
чеддер
(вау),
они
ненавидят,
пусть
ненавидят
(да)
All
these
hos
on
me
like
fleas,
yeah,
they
love
Glizock,
dawg-ass
(grr)
Все
эти
сучки
на
мне
как
блохи,
да,
они
любят
Глизока,
чёрт
возьми
(грр)
This
bitch
in
my
palms,
all
ass
(phew),
what
you
want
for
Christmas?
All
cash
(yeah,
yeah)
Эта
сучка
в
моих
ладонях,
вся
из
себя
(пхью),
что
ты
хочешь
на
Рождество?
Все
наличные
(да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Cutthroat
La
Familia
Безжалостная
Семья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Jarvis Fleming, Markeyvius Cathey
Album
No Sweat
date de sortie
13-03-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.