Key Glock - Let's Go - traduction des paroles en allemand

Let's Go - Key Glocktraduction en allemand




Let's Go
Los Geht's
(Wonka, secure the bag)
(Wonka, sicher dir die Beute)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh) (I'm ready)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh) (Ich bin bereit)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh) (get the bag, King Wonka)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh) (Hol dir die Beute, King Wonka)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go get some money, fuck that plan (fuck that plan)
Los geht's, lass uns Geld verdienen, scheiß auf den Plan (scheiß auf den Plan)
I told her, "Take this Plan B and stop playin'" (stop playin')
Ich sagte ihr: "Nimm diese Pille danach und hör auf zu spielen" (hör auf zu spielen)
I'm tired of buyin' jewelry, finna buy some land (buy some land)
Ich bin es leid, Schmuck zu kaufen, ich werde mir Land kaufen (Land kaufen)
They're still tryna figure out who I am (Glizock), who I be? (Who I be?)
Sie versuchen immer noch herauszufinden, wer ich bin (Glizock), wer ich bin? (Wer ich bin?)
Pillow-talkin' to these hoes, that shit weak (that shit weak)
Kissen-Gespräche mit diesen Weibern, das ist schwach (das ist schwach)
They say money talk, put diamonds in my teeth (in my teeth)
Sie sagen, Geld spricht, Diamanten in meinen Zähnen (in meinen Zähnen)
I be Louis'd down with Jordans on my feet (two-threes)
Ich bin von Kopf bis Fuß in Louis, mit Jordans an meinen Füßen (Zweier-Dreier)
Niggas messed up in your yard like trick or treat (Treat)
Versaute Typen in deinem Garten, wie Süßes oder Saures (Saures)
You better play your cards right, you better not ever reach (reach)
Du solltest deine Karten richtig spielen, du solltest dich besser nicht (nicht)
For this chain over here, I'll put you underneath ('neath)
Nach dieser Kette hier greifen, ich bring dich unter die Erde ('Erde)
Yeah, I rep that five, but I'll put you six feet, feet, nigga
Ja, ich repräsentiere die Fünf, aber ich bringe dich sechs Fuß unter die Erde, Junge
Let's go, let's go, let's go
Los geht's, los geht's, los geht's
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go get some money, fuck that bullshit (fuck that bullshit)
Los geht's, lass uns Geld verdienen, scheiß auf den Bullshit (scheiß auf den Bullshit)
Hell yeah, I made some mills off my tours, bitch (tours, bitch)
Ja, ich habe ein paar Millionen mit meinen Touren gemacht, Bitch (Touren, Bitch)
Hell yeah, I made some mills off my merch too (merch too)
Ja, ich habe auch ein paar Millionen mit meinem Merch gemacht (Merch auch)
I got yellow diamonds, Super Saiyan Goku (Goku)
Ich habe gelbe Diamanten, Super Saiyajin Goku (Goku)
These niggas are only killers on Pro Tools (Pro Tools)
Diese Typen sind nur Killer auf Pro Tools (Pro Tools)
Old lame-ass nigga, ain't got no juice (no juice)
Alter, lahmer Typ, hat keinen Saft (keinen Saft)
Old lame-ass nigga, ain't got no motion (no motion)
Alter, lahmer Typ, hat keine Bewegung (keine Bewegung)
Glizock flexin' on these niggas like I'm Hulk Hogan
Glizock flext vor diesen Typen, als wäre ich Hulk Hogan
Yeah, let's go, let's go
Yeah, los geht's, los geht's
Let's go, let's go, let's go
Los geht's, los geht's, los geht's
Let's go handle business
Los geht's, kümmern wir uns ums Geschäft
I'm shittin' on the industry and God is my witness (the fuck?)
Ich scheiße auf die Industrie, und Gott ist mein Zeuge (was zum Teufel?)
Nigga, let's go, let's go, let's go (yeah)
Junge, los geht's, los geht's, los geht's (yeah)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Bitch!
Bitch!
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)
Let's go, let's go (yeah, yeah, oh)
Los geht's, los geht's (yeah, yeah, oh)





Writer(s): Markeyvuis Cathey, Kai Jarvis Fleming


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.