Paroles et traduction Key Glock - No Hook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Are
you
worth
it?)
Yeah
(Ты
того
стоишь?)
да
(Are
you
worth
it?)
Mr.
Glock
(Вы
того
стоите?)
Мистер
Глок
(Are
you
worth
it?)
Ahem
(Ты
того
стоишь?)
кхм
(Are
you
worth
it?)
(Ты
того
стоишь?)
Yeah,
camo
AP,
I'm
a
soldier
(uh)
Да,
камуфляж
AP,
я
солдат
(э-э)
I
got
old
money
I
ain't
spend
yet,
this
shit
moldy
(uh,
uh,
uh,
uh)
У
меня
есть
старые
деньги,
которые
я
еще
не
трачу,
это
дерьмо
заплесневелое
(э-э-э-э-э-э)
Yeah,
I
have
my
way
around
this
bitch,
I'm
havin'
motion
(uh,
uh,
uh,
uh)
Да,
у
меня
есть
способ
обойти
эту
суку,
у
меня
есть
движение
(э-э-э-э-э-э-э)
Who
the
fuck
you
put
up
in
this
blunt?
This
nigga
smokin'
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Кого,
черт
возьми,
ты
поставил
в
этом
тупом?
Этот
ниггер
курит
(да,
да,
да,
да)
Blue
diamond
chain
on
me,
this
bitch
match
the
ocean
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Голубая
бриллиантовая
цепочка
на
мне,
эта
сука
соответствует
океану
(да,
да,
да,
да)
30
in
my
size,
.30
jeans
with
no
holster
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
30
моего
размера,
джинсы
30
без
кобуры
(да,
да,
да,
да)
Eyes
on
the
prize,
yep,
I'm
tryna
stay
focused
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Глаза
на
приз,
да,
я
стараюсь
оставаться
сосредоточенным
(да,
да,
да,
да)
I'm
livin'
like
a
king,
bitch,
I'm
not
your
local
joker
(uh-uh)
Я
живу
как
король,
сука,
я
не
твой
местный
шутник
(э-э-э)
All
about
my
bread,
hell
yeah,
I
keep
that
toaster
(fah)
Все
о
моем
хлебе,
черт
возьми,
я
держу
этот
тостер
(фах)
I
be
sippin'
red
and
my
lil'
bitch
sip
mimosa
(yeah)
Я
потягиваю
красный,
а
моя
маленькая
сучка
потягивает
мимозу
(да)
I
hop
up
out
the
bed,
say
a
prayer
and
count
my
dough
up
(dough)
Я
вскакиваю
с
кровати,
читаю
молитву
и
подсчитываю
тесто
(тесто).
Then
hop
up
in
my
Lamborghini
truck
with
the
doors
up
(skrrt,
skrrt)
Тогда
запрыгивай
в
мой
грузовик
Lamborghini
с
открытыми
дверями
(скррт,
скррт)
Everybody
know
I'm
EBK,
I
don't
give
no
fucks
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Все
знают,
что
я
ЭБК,
мне
плевать
(да,
да,
да,
да)
Wagyu
steaks
up
on
my
plate
Wagyu
стейки
на
моей
тарелке
I
came
a
long
way
up
from
cold
cuts
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
прошел
долгий
путь
от
мясного
ассорти
(да,
да,
да,
да)
Niggas
talkin'
this
and
that,
and
they
don't
even
know
us
(what?)
Ниггеры
говорят
то
и
это,
и
они
даже
не
знают
нас
(что?)
And
niggas
out
here
clout
chasin'
for
a
name,
broke
as
fuck
(the
fuck?)
И
ниггеры
здесь
гоняются
за
именем,
чертовски
разорены
(черт
возьми?)
If
you
came
from
nothin'
put
your
Rollie
on
and
hold
it
up
Если
вы
пришли
из
ничего,
наденьте
свой
Ролли
и
держите
его.
Paper
Route
hockey
team,
don't
know
nobody
cold
as
us
(what?)
Хоккейная
команда
Paper
Route,
не
знаю
никого
холоднее
нас
(что?)
Cutthroat
be
the
gang,
that's
what
I
bang,
nobody
hoein'
us
(uh-uh)
Головорез
будет
бандой,
это
то,
что
я
трахаю,
никто
нас
не
мотыжит
(э-э-э)
Real
stand-up
nigga,
don't
see
myself
foldin'
up
(uh-uh)
Настоящий
стоячий
ниггер,
не
видишь,
как
я
сгибаюсь
(э-э-э)
We
turned
dirt
into
diamonds,
and
I'm
tryna
turn
these
boys
to
dust
(bah)
Мы
превратили
грязь
в
бриллианты,
и
я
пытаюсь
превратить
этих
парней
в
пыль
(ба)
Fuck
this
money
and
these
cars
and
clothes,
this
shit
don't
mean
that
much
(uh-uh)
К
черту
эти
деньги,
эти
машины
и
одежду,
это
дерьмо
не
так
уж
много
значит
(э-э-э)
Yep,
I
made
a
couple
million
plus,
still
twist
my
fingers
up
(gang)
Да,
я
заработал
пару
миллионов
с
лишним,
до
сих
пор
выкручиваю
пальцы
(банда)
I
don't
give
no
fuck
about
no
bitch,
a
bitch
gon'
eat
it
up
Я
не
трахаюсь
ни
о
какой
суке,
сука
собирается
съесть
это
Either
way,
I'ma
get
mine,
I
don't
play
(uh-uh)
В
любом
случае,
я
получу
свое,
я
не
играю
(э-э-э)
I
rep
the
five,
not
the
six
(five),
but
I
still
keep
a
Drac'
(fah)
Я
представляю
пятерку,
а
не
шестерку
(пять),
но
я
все
еще
держу
драк
(фах)
Got
money
all
up
on
my
mind
(yeah,
yeah)
У
меня
на
уме
деньги
(да,
да)
Can't
have
no
bitch
in
my
face
(uh-uh)
Не
может
быть
суки
перед
моим
лицом
(э-э-э)
Yeah,
all
I
see
is
dollar
signs
and
niggas
on
the
side
hatin'
(yeah)
Да,
все,
что
я
вижу,
это
знаки
доллара
и
ниггеры
на
стороне,
ненавидящие
(да)
(Are
you
worth
it?)
Lil'
bitch
(Ты
того
стоишь?)
Маленькая
сука
Lil'
checklist
(are
you
worth
it?)
Маленький
контрольный
список
(вы
того
стоите?)
That's
how
niggas
is
(are
you
worth
it?)
Вот
как
ниггеры
(вы
того
стоите?)
I
mean,
that's
how
them
bitches
is
(are
you
worth
it?)
Я
имею
в
виду,
вот
как
эти
суки
(вы
того
стоите?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markeyvuis Cathey, Mironchenko Roman Olegovich, Morales Ramiro, Wainwright Cole Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.