Key Glock - Work - traduction des paroles en allemand

Work - Key Glocktraduction en allemand




Work
Arbeit
Band-
Band-
Let the band play
Lass die Band spielen
Wake up, no pancakes, just syrup
Wach auf, keine Pfannkuchen, nur Sirup
Ten toes down, yeah, stay on alert
Zehn Zehen am Boden, ja, bleib wachsam
I get it in like the first and the third
Ich krieg es rein wie am Ersten und Dritten
This shit I got on, it came out the dirt
Das Zeug, das ich anhabe, kam aus dem Dreck
All of this money, I feel like I'm cursed (yeah)
Mit all diesem Geld fühle ich mich wie verflucht (yeah)
I lost my dawg, every day this shit hurt
Ich habe meinen Kumpel verloren, jeden Tag tut es weh
(Yeah, I lost my dawg, every day this shit hurt)
(Ja, ich habe meinen Kumpel verloren, jeden Tag tut es weh)
His voice in my head keep on tellin' me, "Work"
Seine Stimme in meinem Kopf sagt mir immer wieder: "Arbeite"
Yeah, I work, work, work my ass off (yeah)
Ja, ich arbeite, arbeite, arbeite mir den Arsch ab (yeah)
Can't worry 'bout these bitches at all
Kann mich um diese Schlampen überhaupt nicht kümmern
I work, work, work my ass off (yeah)
Ich arbeite, arbeite, arbeite mir den Arsch ab (yeah)
I ain't trustin' none of these niggas at all
Ich vertraue keinem dieser Typen überhaupt
I ran that bag up, fuck nigga, back off (back off)
Ich hab die Kohle rangeschafft, verpiss dich, du Wichser (verpiss dich)
Still tryna take all my opps head off (yeah)
Versuche immer noch, all meinen Gegnern den Kopf abzureißen (yeah)
Still killin' this shit, my bad, y'all (my bad)
Ich bring das Ding immer noch um, mein Fehler, Leute (mein Fehler)
Diamonds on me, bitin' Glock, you a bad dog (rrr)
Diamanten an mir, beißen, Glock, du bist ein böser Hund (rrr)
Yeah, I ran that bag up, fuck nigga, back off
Ja, ich hab die Kohle rangeschafft, verpiss dich, du Wichser
Still tryna take all my opps head off (yeah)
Versuche immer noch, all meinen Gegnern den Kopf abzureißen (yeah)
Still killin' these niggas, my bad, y'all
Ich bring diese Typen immer noch um, mein Fehler, Leute
Diamonds on me, bitin' Glock, you a bad dog
Diamanten an mir, beißen, Glock, du bist ein böser Hund
Hellcat Durango, no Trackhawk
Hellcat Durango, kein Trackhawk
Hit the gas, you can hear when I smash out (skrrt)
Gib Gas, du kannst hören, wenn ich losbretter (skrrt)
Yeah, Glizock that nigga, hands down
Ja, Glizock, dieser Typ, ohne Zweifel
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Tryna blow this lil' bitch back out, yeah
Versuche, dieser kleinen Schlampe den Rücken zu knacken, ja
I been in the cut, now I'm back out, yeah
Ich war im Verborgenen, jetzt bin ich wieder draußen, ja
I been in the cut, but I'm back now, uh
Ich war im Verborgenen, aber ich bin jetzt wieder da, uh
Nigga, I still bring them racks out, yeah
Nigga, ich bring immer noch die Scheine raus, ja
Nigga, I still got racks comin' in
Nigga, bei mir kommen immer noch Scheine rein
Nigga, I still bring them plaques out, yeah
Nigga, ich bring immer noch die Platten raus, ja
Don't judge me, bitch, that's how I is, hu-huh
Verurteile mich nicht, Schlampe, so bin ich, hu-huh
Nah, for real, hold on, excuse my French
Nein, im Ernst, warte, entschuldige meine Ausdrucksweise
I'm in, uh, France right now, um, yeah
Ich bin in, äh, Frankreich gerade, ähm, ja
(Yeah) wake up, no pancakes, just syrup
(Yeah) Wach auf, keine Pfannkuchen, nur Sirup
Ten toes down, yeah, stay on alert (uh)
Zehn Zehen am Boden, ja, bleib wachsam (uh)
I get it in like the first and the third (uh)
Ich krieg es rein wie am Ersten und Dritten (uh)
This shit I got on, it came out the dirt
Das Zeug, das ich anhabe, kam aus dem Dreck
All of this money, I feel like I'm cursed
Mit all diesem Geld fühle ich mich wie verflucht
I lost my dawg, every day this shit hurt
Ich habe meinen Kumpel verloren, jeden Tag tut es weh
(Yeah, I lost my dawg, every day this shit hurt)
(Ja, ich habe meinen Kumpel verloren, jeden Tag tut es weh)
His voice in my head keep on tellin' me, "Work"
Seine Stimme in meinem Kopf sagt mir immer wieder: "Arbeite"
Yeah, I work, work, work my ass off
Ja, ich arbeite, arbeite, arbeite mir den Arsch ab
Can't worry 'bout these bitches at all
Kann mich um diese Schlampen überhaupt nicht kümmern
I work, work, work my ass off (yeah)
Ich arbeite, arbeite, arbeite mir den Arsch ab (yeah)
I ain't trustin' none of these niggas at all
Ich vertraue keinem dieser Typen überhaupt
I work, work, work my ass off (yeah)
Ich arbeite, arbeite, arbeite mir den Arsch ab (yeah)
Can't worry 'bout these bitches at all
Kann mich um diese Schlampen überhaupt nicht kümmern
I work, work, work my ass off (yeah)
Ich arbeite, arbeite, arbeite mir den Arsch ab (yeah)
I ain't trustin' none of these niggas at all
Ich vertraue keinem dieser Typen überhaupt
I ran that bag up, fuck nigga, back off (back off)
Ich hab die Kohle rangeschafft, verpiss dich, du Wichser (verpiss dich)
Still tryna take all my opps head off
Versuche immer noch, all meinen Gegnern den Kopf abzureißen
Still killin' this shit, my bad, y'all (my bad)
Ich bring das Ding immer noch um, mein Fehler, Leute (mein Fehler)
Diamonds on me, bitin' Glock, you a bad dog
Diamanten an mir, beißen, Glock, du bist ein böser Hund
Rrr
Rrr
(Yeah)
(Yeah)





Writer(s): Krishon O'brien Gaines, Markeyvius Lashun Cathey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.