Paroles et traduction Key Largo feat. Josman - Billets sales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde-moi
dans
les
yeux
fréro,
quand
tu
t′adresses
à
moi
(yah)
Look
me
in
the
eyes,
bro,
when
you
talk
to
me
(yah)
Flow
du
guépard,
violent
comme
Adesanya
(yah,
yah)
Cheetah
flow,
violent
like
Adesanya
(yah,
yah)
Les
keufs
me
demandent,
c'est
à
qui,
le
Merco
j′dis
"c'est
à
moi"
(yah,
yah)
The
cops
ask
me,
whose
is
the
Merco,
I
say
"it's
mine"
(yah,
yah)
Moi
et
la
monnaie
comme
chien
et
chat,
quand
c'est
à
moi
(yeah,
yeah)
Me
and
the
money
like
cat
and
dog,
when
it's
mine
(yeah,
yeah)
Marijuane,
contient
l′énergie
Marijuana,
contains
the
energy
Un
goût
d′amertune
(yah),
un
goût
d'anarchie
A
taste
of
bitterness
(yah),
a
taste
of
anarchy
J′voulais,
j'voulais
juste
goûter
le
goût
d′la
liberta
I
wanted,
I
just
wanted
to
taste
the
taste
of
freedom
Monnaie
j'en
veux
plus,
fréro,
j′ai
trop
vu
la
mierda
I
don't
want
money
anymore,
bro,
I've
seen
too
much
mierda
Ça
dit
quoi?
Rien
d'fou,
y
a
plus
rien
qui
tient
debout
What's
up?
Nothing
crazy,
nothing's
standing
anymore
On
est
à-l,
le
futur
se
souvient
d'nous
We're
here,
the
future
remembers
us
Quelques
verres
de
rhum,
elle
voudrait
qu′j′sois
son
homme
A
few
glasses
of
rum,
she
wants
me
to
be
her
man
Elle
multiplie
les
sommes
avant
qu'l′alarme
sonne
She
multiplies
the
sums
before
the
alarm
goes
off
J'suis
calme
et
serein
comme
Verrati
Marco
I'm
calm
and
serene
like
Verrati
Marco
J′fais
du
cash
et
j'pars
sous
l′soleil
de
Key
Largo
I
make
cash
and
leave
under
the
Key
Largo
sun
J'suis
avec
Mélanie,
Cassandra
ou
Margot
I'm
with
Melanie,
Cassandra
or
Margot
J'parle
en
business,
j′parle
français,
mais
j′t'insulte
en
argot
I
speak
in
business,
I
speak
French,
but
I
insult
you
in
slang
Tu
peux
venir
chez
nous
gros
H24
c′est
ouvert
You
can
come
to
our
place,
big
guy,
it's
open
24/7
7 sur
7,
midi-midi,
gros
H24
c'est
ouvert
7 days
a
week,
noon
to
noon,
big
guy,
it's
open
24/7
Passe
moi
l′couteau,
j'ai
pas
besoin
des
autres
couverts
Pass
me
the
knife,
I
don't
need
the
other
cutlery
Y
a
du
bon
jaune,
y
a
du
tout
vert,
pesette,
pocheton
bouge
ton
couteau
j′opère
There's
good
yellow,
there's
all
green,
scale,
baggie,
move
your
knife,
I
operate
Billets
sales,
billets
mauves
Dirty
bills,
purple
bills
J'fais
du
sale,
j'fais
des
loves
I
do
dirty,
I
make
love
Billets
sales,
billets
verts
Dirty
bills,
green
bills
J′ai
la
rage
comme
un
fauve
I
have
the
rage
of
a
wild
beast
J′perds
des
amis,
d'la
famille
quand
passe
le
temps
I
lose
friends,
family
as
time
passes
J′ai
passé
l'mien
à
revendre
produit
sur
le
banc
I
spent
mine
reselling
products
on
the
bench
J′dois
protéger
ma
mama,
mon
papa
avant
qu'je
meure
I
have
to
protect
my
mama,
my
papa
before
I
die
J′suis
pas
sur
qu'c'est
à
moi
qu′tu
parles,
j′suis
pas
d'humeur
I'm
not
sure
you're
talking
to
me,
I'm
not
in
the
mood
Vente,
huit
grammes
de
sachet,
en
bas
du
bloc
tout
s′achète
Sale,
eight
grams
of
sachet,
everything
is
bought
at
the
bottom
of
the
block
Faut
qu'tu
paies
cash
ou
PayPal
direct
si
tu
voudrais
voir
sa
chatte
You
have
to
pay
cash
or
PayPal
directly
if
you
want
to
see
her
pussy
Le
pire
c′est
qu'elle
va
s′calmer,
se
poser
puis
se
marier
The
worst
is
that
she's
gonna
calm
down,
settle
down
and
get
married
J'sors,
j'sors
d′nulle
part,
j′prends
le
pouvoir
comme
Biden
I
come
out
of
nowhere,
I
take
power
like
Biden
Je
roule
un
teh
minus,
tout
l'monde
descend
I
roll
a
tiny
joint,
everyone
comes
down
Je
prends
2,
3 pas
de
recul
avant
d′shooter
ses
dents,
ici,
on
est
méfiant
I
take
2,
3 steps
back
before
shooting
his
teeth,
here,
we
are
suspicious
J'connais
le
footeux
qui
a
baisé
ta
racli
I
know
the
footballer
who
fucked
your
chick
Ce
mardi-là,
c′était
le
deux,
il
lui
a
mis
plein
tarif
That
Tuesday,
it
was
the
second,
he
charged
her
full
price
Je
fume,
je
tise,
ressert,
re-tise
ça
toute
la
nuit
I
smoke,
I
drink,
refill,
re-drink
all
night
long
J'veux
voir
ton
boule,
ton
boule
bouger
et
ça
toute
la
nuit
I
wanna
see
your
ass,
your
ass
move
all
night
long
Que
des
une-deux,
que
des
threesomes,
que
des
joints
Only
one-twos,
only
threesomes,
only
joints
Une
Brésilienne
ou
une
Indienne
en
tout
cas,
ça
s′passe
toute
la
nuit
A
Brazilian
or
an
Indian
girl,
anyway,
it
happens
all
night
long
J'suis
calme
et
serein
comme
Verrati
Marco
I'm
calm
and
serene
like
Verrati
Marco
J'vois
du
cash
et
j′pars
sous
l′soleil
de
Key
Largo
I
see
cash
and
leave
under
the
Key
Largo
sun
J'suis
avec
Mélanie,
Cassandra
ou
Margot
I'm
with
Melanie,
Cassandra
or
Margot
J′parle
en
business,
j'parle
français,
mais
j′t'insulte
en
argot
I
speak
in
business,
I
speak
French,
but
I
insult
you
in
slang
Tu
peux
venir
chez
nous
gros
H24
c′est
ouvert
You
can
come
to
our
place,
big
guy,
it's
open
24/7
7 sur
7,
midi-midi,
gros
H24
c'est
ouvert
7 days
a
week,
noon
to
noon,
big
guy,
it's
open
24/7
Passe
moi
l'couteau,
j′ai
pas
besoin
des
autres
couverts
Pass
me
the
knife,
I
don't
need
the
other
cutlery
Y
a
du
bon
jaune,
y
a
du
tout
vert,
pesette,
pocheton
bouge
ton
couteau
j′opère
There's
good
yellow,
there's
all
green,
scale,
baggie,
move
your
knife,
I
operate
Billets
sales,
billets
mauves
Dirty
bills,
purple
bills
J'fais
du
sale,
j′fais
des
loves
I
do
dirty,
I
make
love
Billets
sales,
billets
verts
Dirty
bills,
green
bills
J'ai
la
rage
comme
un
fauve
I
have
the
rage
of
a
wild
beast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eazy Dew, Key Largo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.