Keyblade - BIG SHOT! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keyblade - BIG SHOT!




BIG SHOT!
BIG SHOT!
¡Hola a todos! ¡Ya estoy aquí!
Привет всем! Я здесь!
¡El aclamado RAPERO NÚMERO UNO 1998!
Признанный РЭПЕР НОМЕР ОДИН 1998 года!
¡Tengo una OFERTA ESPECIAL para CORAZONES solitarios como el tuyo!
У меня есть ОСОБОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ для одиноких СЕРДЕЦ, как твоё!
¿Por qué ser una PEQUEÑA ESPONJA?
Зачем быть МАЛЕНЬКОЙ ГУБКОЙ?
Cuando puedes ser un
Когда ты можешь быть
BIG SHOT!
BIG SHOT!
¡¡Ha llegado Spamton!!
Прибыл Спамтон!!
El G.Spamton
Великий Спамтон
Y os traigo ¡Promociones limitadas!
И я принес тебе Ограниченные по времени акции!
De infarto
От которых захватывает дух
¿Cansado de tanto andar por el fango?
Устал валяться в грязи?
Puedes ACEPTAR LAS CONDICIONES
Ты можешь ПРИНЯТЬ УСЛОВИЯ
¿A qué estás esperando?
Чего ты ждешь?
Yo antes solo era un pez entre tiburones
Раньше я был всего лишь рыбкой среди акул
Podría decirse que tomaba MALAS DECISIONES
Можно сказать, что я принимал НЕПРАВИЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ
Pero ese RING RING que ofrecía BLING BLING
Но я услышал этот ДЗЫНЬ ДЗЫНЬ, который обещал БЛИНГ БЛИНГ
Y ahora que el mundo se consume en
И теперь я знаю, что мир потребляет
KROMER, KROMER, KROMER
КРОМЕР, КРОМЕР, КРОМЕР
Así que COMPRA o COMPRA MÁS
Так что КУПИ или КУПИ БОЛЬШЕ
No dudes compa, haz un negocio con papá
Не сомневайся, дружок, заключи сделку с папой
Y encontrarás la forma de que tu pompa se rompa
И ты найдешь способ прорваться через свои барьеры
Y decir a esta realidad: BON VOYAGE!
И сказать этой реальности: БОН ВОЯЖ!
Porque al mirar a tus ojos hay algo que se remueve
Потому что в твоих глазах есть нечто, что волнует меня
Muy dentro de mi CARCASA que me inspira y me conmueve
Глубоко в моем КОРПУСЕ, что вдохновляет и трогает меня
Así que dame tu ALMA y conseguirás que me eleve
Так отдай мне свою ДУШУ, и ты увидишь, как я поднимусь
De la plebe por tan solo
Из черни за всего лишь
$4,99
$4,99
Let′s go!
Погнали!
He vivido mucho siendo un vendedor frustrado
Я много пережил, будучи неудачником-продавцом
Los Addison me veían como a un fracasado
Эддисоны смотрели на меня как на неудачника
Por el éxito, dejé todo de lado
Ради успеха я отбросил все в сторону
Y ahora busco la libertad que me han arrebatado
И теперь я ищу свободу, которую у меня отобрали
Por eso te dejo este KeyGen casi regalado
Поэтому я отдаю тебе этот KeyGen почти бесплатно
¡Descárgame! ¡Transfiéreme! ¡Quiero un nuevo legado!
Скачай меня! Переведи меня! Я хочу новое наследие!
Pon tu OBJETO CON FORMA DE CORAZÓN entre mis manos
Положи свой ПРЕДМЕТ В ФОРМЕ СЕРДЦА мне в руки
Y al fin sabrás lo que es un
И тогда ты наконец узнаешь, что такое
HIPERVÍNCULO BLOQUEADO
ГИПЕРССЫЛКА ЗАБЛОКИРОВАНА
Oh, perdí el control, olvidé mi voz
О, я потерял контроль, забыл свой голос
Y ahora volveré a ser yo
И теперь я снова буду собой
¡¡Neo!!
Нео!!
Mi auténtico PODER VERDADERO
Моя настоящая ИСТИННАЯ СИЛА
CREO que no regresaré al vertedero
Я ДУМАЮ, что не вернусь на свалку
VEO una salida de este agujero
Я ВИЖУ выход из этой дыры
Después de mucho tiempo al fin podré mirar al CIELO
После долгого времени я наконец смогу взглянуть в НЕБО
HOLY Cungadero!!
ЧЕРТ возьми!!
Me siento tan FREE!
Я чувствую себя таким СВОБОДНЫМ!
Que estoy TOTALMENTE ¡GRATIS!
И я ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНЫЙ!
En la TIENDA DE Steam
В МАГАЗИНЕ Steam
Hablo con las manos como
Я говорю руками как
¡NO LO PUEDO DECIR!
НЕ МОГУ СКАЗАТЬ!
¡Y ahora tengo una llamada!
И сейчас у меня звонок!
¿Sí...? ¡¡Es para TI!!
Да...? Это ТЕБЕ!!
Pero pese a haber vaciado el DISCO DURO
Но несмотря на то, что я очистил ЖЕСТКИЙ ДИСК
Y escuchado esa basura de sonido tan agudo
И прослушал этот мусор с таким резким звуком
Todavía lo veo todo... ¡Muy oscuro!
Я все еще вижу все... Очень темным!
Y la AYUDA que preciso no la obtengo solo pulsando F1
И ПОМОЩЬ, в которой я нуждаюсь, недоступна, если просто нажать F1
Convertirme en TÍTERE jamás fue mi plan
Стать МАРИОНЕТКОЙ никогда не было моим планом
Ya apenas distingo los límites del MUNDO REAL
Я уже почти не различаю границы РЕАЛЬНОГО МИРА
Yo nunca quise ser un PRÍNCIPE
Я никогда не хотел быть ПРИНЦЕМ
Ni un LÍDER ni sus símiles
Или ЛИДЕРОМ, или кем-то подобным
Tan solo pretendía ser ¡¡UN CHICO DE VERDAD!!
Я просто хотел быть НАСТОЯЩИМ ПАРНЕМ!!
Mi título era el mejor BUSINESSMAN que hay
Моим титулом был лучший бизнесмен
Y eso que nunca he llegado a anunciarme ONLINE
И это несмотря на то, что я никогда не рекламировал себя в ИНТЕРНЕТЕ
Ya sabéis que ofrezco justo lo que buscáis
Вы же знаете, что я предлагаю именно то, что вы ищете
Cuando agarro el mic
Когда я беру микрофон
Mike...
Майк...
No puedo rendirme justo al final del camino
Я не могу сдаться в самом конце
Tengo que darle un sentido a lo que he perdido
Я должен придать смысл тому, что потерял
Necesito que sigas siendo mi AMIGO...
Я хочу, чтобы ты продолжала быть моей ПОДРУГОЙ...
¡¡Ha sido un placer hacer NEGOCIOS contigo!!
Было приятно иметь дело с тобой!!
Tengo un problema y serás la solución
У меня проблема, и ты станешь ее решением
Este SISTEMA no me dio ninguna opción
Эта СИСТЕМА не дала мне выбора
Jevil tenía razón:
Джевил был прав:
El mundo es caos, ¡¡Caos!!
Мир - это хаос, Хаос!!
Y su único camino es la perdición
И его единственный путь - это погибель
Así que dame lo que tienes a modo de INVERSIÓN
Так что дай мне то, что у тебя есть, в качестве ИНВЕСТИЦИИ
Pero ten claro que aquí NO SE ACEPTA DEVOLUCIÓN
Но ясно, что ВОЗВРАТ не принимается
No tienes otra alternativa más que unirte a
У тебя нет другого выбора, кроме как присоединиться к
¡MI SHOW!
МОЕМУ ШОУ!
Será la única forma de que seas un
Это будет единственный способ для тебя стать
BIG SHOT!
BIG SHOT!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.