Paroles et traduction Keys Open Doors - NW Approval
NW Approval
Утверждение NW
I've
done
put
all
of
the
work
in
Я
вложил
в
это
всё
Got
a
good
look
at
what
it
takes
Хорошо
понимаю,
чего
это
стоит
And
now
I'm
certain
И
теперь
я
уверен
That
I
belong
on
a
throne
Что
мое
место
на
троне
With
a
packed
cone
and
a
turban
С
полным
косяком
и
тюрбаном
I've
been
quiet
as
Ferb
when
Я
был
тих,
как
Ферб,
когда
I'm
a
giant
with
words
Я
великан
со
словами
What
we
gone
do
today
Что
мы
будем
делать
сегодня?
I
cant
put
my
trust
in
but
a
few
today
Я
могу
довериться
сегодня
лишь
немногим
Things
looks
rough
Всё
выглядит
хреново
At
least
you
gotta
view
today
По
крайней
мере,
ты
должен
увидеть
сегодняшний
день
And
if
you
slept
then
this
a
rude
awakening
А
если
ты
спал,
то
это
грубое
пробуждение
No
more
nice
guy
get
yo
ass
up
Хватит
быть
хорошим
парнем,
поднимай
свой
зад
Don't
waste
your
whole
future
tryna
give
the
past
up
Не
трать
всё
своё
будущее,
пытаясь
оставить
прошлое
позади
Don't
take
control
if
you
ain't
in
control
Не
бери
контроль
в
свои
руки,
если
ты
не
контролируешь
ситуацию
And
this
a
Tac
town
original.
И
это
оригинал
из
Такомы.
I
came
to
see
you
right
away
Я
пришёл
увидеть
тебя
прямо
сейчас
I
came
to
bring
you
brighter
days
Я
пришёл
подарить
тебе
светлые
дни
I
know
its
cold
Я
знаю,
что
тебе
холодно
Better
days
I
know
Я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Better
days
I
know
Я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Better
days
I
know
Я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Better
days
I
know
Я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Better
days
I
know
Я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
Better
days
I
know
Я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
There
ain't
no
luck
Тут
не
повезло
I
called
it
Я
это
предвидел
Like
a
8 ball
corner
pocket
Как
шар
в
лузу
в
бильярде
Just
watch
out
for
the
puddles
and
potholes
when
you
pulling
up
to
the
spot
Только
смотри
не
попади
в
лужи
и
выбоины,
когда
будешь
подъезжать
What
makes
you
think
you're
big
enough
to
be
a
thought
Что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
достаточно
важна,
чтобы
стать
мыслью
In
my
cerebellum
В
моем
мозжечке?
My
moves
already
made
Мои
ходы
уже
сделаны
My
niggas
already
paid
Мои
парни
уже
получили
деньги
Been
up
two
nights
think
I'll
finally
call
it
a
day
Не
спал
двое
суток,
думаю,
наконец-то,
пора
заканчивать
We
reached
new
heights
Мы
достигли
новых
высот
But
they
asking
me
bout
my
weight
Но
меня
спрашивают
о
моем
весе
I'm
quiet
I
let
the
tree
do
the
talking
it's
loud
Я
молчу,
я
позволяю
траве
говорить,
она
громкая
Had
a
penny
a
dream
to
make
my
family
proud
У
меня
была
мечта
сделать
свою
семью
счастливой
To
many
things
on
my
bucket
list
Слишком
много
дел
в
моем
списке
желаний
But
fuck
it
you
looking
pale
Но
пошло
оно
всё,
ты
выглядишь
бледной
I
can't
fuck
wit
this
Я
не
могу
с
этим
мириться
God
damn
look
what
we
up
against
Чёрт
возьми,
посмотри,
с
чем
мы
боремся
Right
on
the
coast
Прямо
на
побережье
Show
me
the
bread
Покажи
мне
деньги
Now
let's
make
a
toast
А
теперь
давай
выпьем
We've
been
ahead
for
the
most
part
По
большей
части
мы
были
впереди
I'm
ready
for
more
art
Я
готов
к
новым
свершениям
I'm
ready
for
your
heart
Я
готов
к
твоей
любви
Great
minds
think
alike
Великие
умы
думают
одинаково
Straight
ride
on
the
flight
Прямой
рейс
Rate
shooting
up
the
roof
Скорость,
взлетающая
до
небес
Won't
out
shine
the
light
Не
затмит
свет
She
got
what
I
like
В
ней
есть
то,
что
мне
нравится
Those
squats
working
wonders
Эти
приседания
творят
чудеса
Bread
coming
to
my
hands
Деньги
текут
рекой
в
мои
руки
And
I'm
over
being
underestimated
И
я
устал
от
того,
что
меня
недооценивают
Dead
the
hatred
Смерть
ненависти
Dedicated
to
self
growth
Посвятил
себя
саморазвитию
In
stealth
mode
В
скрытом
режиме
You
cant
see
me
but
hello
Ты
меня
не
видишь,
но
привет
You
know
that
Hell's
low
Ты
знаешь,
что
такое
ад
And
look
at
what
you
fell
for
И
посмотри,
на
что
ты
повелась
Mt
frequency
to
high
Моя
частота
слишком
высока
My
nigga
now
lets
go
Детка,
а
теперь
пошли
My
nigga
lets
go
Детка,
пошли
Everybody
wanna
be
from
the
West
Coast
Все
хотят
быть
с
Западного
побережья
But
we
next
door
Но
мы
по
соседству
We
got
next
tho
Мы
следующие
Evergreen
state
blowing
on
the
best
dro
Вечнозеленый
штат,
где
курят
самую
лучшую
травку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shelby Swims
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.