Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why You in LA
Warum bist du in LA
I
miss
honey
on
the
moon
Ich
vermisse
Honig
auf
dem
Mond
Who
this
stranger
in
my
bed
Wer
ist
dieser
Fremde
in
meinem
Bett
Old
texts
chilling
in
my
phone
Alte
SMS
chillen
in
meinem
Handy
We
still
hangin'
from
its
thread
Wir
hängen
immer
noch
an
diesem
Faden
Jimmy
Choo
still
in
the
bottle
Jimmy
Choo
ist
immer
noch
in
der
Flasche
Only
spray
it
when
I
have
a
date
Sprühe
es
nur
auf,
wenn
ich
ein
Date
habe
If
there's
fishes
in
the
sea
Wenn
es
Fische
im
Meer
gibt
Must
be
bitches
in
the
lake
Müssen
Schlampen
im
See
sein
Oh
man
niggas
gotta
chill
Oh
Mann,
Leute,
beruhigt
euch
I
got
50
on
the
bill
Ich
habe
50
auf
der
Rechnung
Last
night
doesn't
ring
a
bell
Die
letzte
Nacht
klingelt
nicht
Feels
like
niggas
signed
a
deal
Fühlt
sich
an,
als
hätten
wir
einen
Deal
unterschrieben
Couple
shots
help
you
speak
the
truth
Ein
paar
Shots
helfen
dir,
die
Wahrheit
zu
sagen
Few
more
make
you
wanna
dance
Ein
paar
mehr
bringen
dich
zum
Tanzen
I
got
riches
in
my
plan
Ich
habe
Reichtümer
in
meinem
Plan
I
got
riches
in
my-
Ich
habe
Reichtümer
in
meinem-
Mission
to
the
stars
with
no
license
in
the
car
Mission
zu
den
Sternen
ohne
Führerschein
im
Auto
All
the
broken
hearts
in
a
California
bar
All
die
gebrochenen
Herzen
in
einer
kalifornischen
Bar
Pull
me
back
to
god
if
you
find
me
in
the
dark
Zieh
mich
zurück
zu
Gott,
wenn
du
mich
im
Dunkeln
findest
Pull
me
back
to
god
if
you
find
me
in
the
dark
Zieh
mich
zurück
zu
Gott,
wenn
du
mich
im
Dunkeln
findest
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
I
moved
down
to
Cali
tryna
get
a
win
Ich
bin
nach
Kalifornien
gezogen,
um
zu
gewinnen
I
quickly
realized
everythings
a
show
Ich
habe
schnell
gemerkt,
dass
alles
eine
Show
ist
She
saw
me
pull
up
in
my
niggas
Benz
Sie
sah
mich
im
Benz
meines
Kumpels
vorfahren
Safe
to
assume
she
think
I
got
the
dough
Kann
man
davon
ausgehen,
dass
sie
denkt,
ich
hätte
Geld
There's
much
to
know
but
you
should've
seen
her
face
Es
gibt
viel
zu
wissen,
aber
du
hättest
ihr
Gesicht
sehen
sollen
The
balls
out
the
park
but
I
never
leave
the
base
Ein
Homerun,
aber
ich
verlasse
nie
die
Base
She
ask
for
a
date
oh
you
REALLY
wanna
holla
Bitch
Sie
fragt
nach
einem
Date,
oh,
du
willst
WIRKLICH
quatschen,
Schlampe?
I
know
you
wouldn't
sit
in
my
impala
bitch
Ich
weiß,
du
würdest
nicht
in
meinem
Impala
sitzen,
Schlampe
Oh
by
the
way
by
the
way
Ach
übrigens,
übrigens
"W.A"
on
the
plate
"W.A"
auf
dem
Nummernschild
Legalized
kush
for
the
state
Legalisiertes
Kush
für
den
Staat
Never
get
higher
than
the
stakes
Werde
nie
höher
als
die
Einsätze
Suicide
doors
in
your
face
Selbstmördertüren
in
deinem
Gesicht
Do
a
side
chore
for
the
bank
Mach
eine
Nebenarbeit
für
die
Bank
I
got
checks
and
they
blank
Ich
habe
Schecks
und
sie
sind
blank
I
got
checks
and
they
Ich
habe
Schecks
und
sie
sind-
Mission
to
the
stars
with
no
license
in
the
car
Mission
zu
den
Sternen
ohne
Führerschein
im
Auto
All
the
broken
hearts
in
a
California
bar
All
die
gebrochenen
Herzen
in
einer
kalifornischen
Bar
Pull
me
back
to
god
if
you
find
me
in
the
dark
Zieh
mich
zurück
zu
Gott,
wenn
du
mich
im
Dunkeln
findest
Pull
me
back
to
god
if
you
find
me
in
the
dark
Zieh
mich
zurück
zu
Gott,
wenn
du
mich
im
Dunkeln
findest
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
Why
you
in
LA?
What
you
in
LA
for
Warum
bist
du
in
LA?
Was
machst
du
in
LA?
I
miss
honey
on
the
moon
Ich
vermisse
Honig
auf
dem
Mond
Who
this
stranger
in
my
bed
Wer
ist
dieser
Fremde
in
meinem
Bett
Old
texts
chilling
in
my
phone
Alte
SMS
chillen
in
meinem
Handy
We
still
hangin'
from
its
thread
Wir
hängen
immer
noch
an
diesem
Faden
Jimmy
Choo
still
in
the
bottle
Jimmy
Choo
ist
immer
noch
in
der
Flasche
Only
spray
it
when
I
have
a
date
Sprühe
es
nur
auf,
wenn
ich
ein
Date
habe
If
there's
fishes
in
the
sea
Wenn
es
Fische
im
Meer
gibt,
Must
be
bitches
in
the
lake
Müssen
Schlampen
im
See
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silas Doss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.