Paroles et traduction Keyshia Cole - Remember, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember, Pt. 2
Помнишь, Часть 2
All
the
things
you
said,
I
gotta
get
you
out
my
head
Все,
что
ты
говорил,
я
должна
выбросить
из
головы
Cause
you're
tryin
to
make
me
believe
Потому
что
ты
пытаешься
заставить
меня
поверить,
That
your
the
only
one
for
me
yea
Что
ты
единственный
для
меня,
да
Something
don't
seem
right
though
Что-то
кажется
неправильным,
Cause
we
argue
all
the
time
and
we
fuss
and
fight
Потому
что
мы
все
время
спорим,
ругаемся
и
ссоримся
It
just
don't
seem
worth
it
Это
просто
не
стоит
того
Even
though
we
have
so
much
on
the
line
Хотя
у
нас
так
много
на
кону
Family
keeps
tellin
me,
it'll
be
okay
one
day
Семья
продолжает
говорить
мне,
что
однажды
все
будет
хорошо
But
it
just
don't
seem
right
no
Но
это
просто
кажется
неправильным,
нет
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
Everything
that
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорил
Everything
you
said
we'd
be
Кем
мы
должны
были
стать,
по
твоим
словам
Don't
you
remember,
don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь,
разве
ты
не
помнишь?
Everything
that
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорил
Everything
you
said
we'd
be
Кем
мы
должны
были
стать,
по
твоим
словам
Don't
you
remember,
don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь,
разве
ты
не
помнишь?
And
I...
baby,
just
can't
take
no
more
И
я...
милый,
просто
больше
не
могу
терпеть
It's
not
meant
to
be
Нам
не
суждено
быть
вместе
Before
I
leave
gotta
tell
you
Прежде
чем
я
уйду,
должна
сказать
тебе
And
I
know
we
gotta
a
lot
of
things
on
the
line
И
я
знаю,
у
нас
много
на
кону
Like
I
said
it
don't
seem
right
Как
я
сказала,
это
кажется
неправильным
Things
ain't
weighing
out
things
ain't
addin
up
baby
Вещи
не
сходятся,
не
складываются,
милый
I
don't
know
if
I
even
miss
you
Я
даже
не
знаю,
скучаю
ли
я
по
тебе
Don't
wanna
kiss
you
Не
хочу
тебя
целовать
How
could
you
love
somebody
else
Как
ты
мог
любить
кого-то
еще
And
everything
just
changing
oh
oh
ooh
ooh
И
все
просто
меняется,
о,
о,
у,
у
I
don't
even
know
if
you
remember
all
things
you
told
me
Я
даже
не
знаю,
помнишь
ли
ты
все,
что
говорил
мне
Everything
that
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорил
Everything
you
said
we'd
be
Кем
мы
должны
были
стать,
по
твоим
словам
Don't
you
remember,
don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь,
разве
ты
не
помнишь?
Everything
that
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорил
Everything
you
said
we'd
be
Кем
мы
должны
были
стать,
по
твоим
словам
Don't
you
remember,
don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь,
разве
ты
не
помнишь?
And
I...
baby,
just
can't
take
no
more
И
я...
милый,
просто
больше
не
могу
терпеть
It's
not
meant
to
be
Нам
не
суждено
быть
вместе
Just
no
meant
to
be
Ayyyee
Просто
не
суждено,
эй
Everything
that
you
told
me
(everything
you
said)
Все,
что
ты
мне
говорил
(все,
что
ты
говорил)
Everything
you
said
we'd
be
(everything)
Кем
мы
должны
были
стать,
по
твоим
словам
(все)
Don't
you
remember
(was
all
a
lie),
don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь
(все
было
ложью),
разве
ты
не
помнишь?
(Do
you
remember?)Everything
that
you
told
me
(everything
you
said)
(Ты
помнишь?)
Все,
что
ты
мне
говорил
(все,
что
ты
говорил)
Everything
you
said
we'd
be
(said
we'd
be)
Кем
мы
должны
были
стать,
по
твоим
словам
(кем
мы
должны
были
стать)
Don't
you
remember
(do
you
remember?),
don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь
(ты
помнишь?),
разве
ты
не
помнишь?
And
I...
just
can't
take
no
more
И
я...
просто
больше
не
могу
терпеть
It's
not
meant
to
be
Нам
не
суждено
быть
вместе
It's
just
not
Просто
не
суждено
Yeah,
do
you
remember?
Да,
ты
помнишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayes Patrick Bois, Cole Keyshia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.