La Chapetera - Keyvin Cetraduction en anglais




La Chapetera
La Chapetera
Te di mi corazón
I gave you my heart
Y te di media vida
And I gave you half my life
Y no lo valoraste, aquí la falla fue tuya
And you didn't appreciate it, the fault was yours
Compadre Chawa
Compadre Chawa
Sírvame el trago que me quiero desahogar
Serve me a drink, I want to vent
Oye, ja, ja, ja, ja
Hey, ha, ha, ha, ha
Chawa, Chawa, Chawa
Chawa, Chawa, Chawa
Y la princesita Salomé
And little princess Salomé
Keyvin Ce
Keyvin Ce
Esta será la última vez que me emborracho
This will be the last time I get drunk
He decidido no llorar más por usted
I've decided not to cry anymore for you
He decidido ya soltarte de mis brazos
I've decided to let you go from my arms now
Ya acabé con ese lazo que había entre y yo
I'm done with the tie that was between you and me
Si yo en tu vida tan solo fui ese payaso
If I was just a clown in your life
Con el que te divertías y el payaso se cansó
The one you had fun with, and the clown got tired
Me voy a pegar una chapetera
I'm going to have a 'chapetera'
Pa olvidarme que algún día te amé
To forget that I ever loved you
Juro por la sangre de mis venas
I swear by the blood in my veins
Que antes que amanezca el día
That before the day dawns
No me acuerdo más de usted
I won't remember you anymore
Me voy a pegar una chapetera
I'm going to have a 'chapetera'
Pa olvidarme que algún día te amé
To forget that I ever loved you
Juro por la sangre de mis venas
I swear by the blood in my veins
Que antes que amanezca el día
That before the day dawns
No me acuerdo más de usted
I won't remember you anymore
Te di mi corazón
I gave you my heart
Y te di media vida
And I gave you half my life
Y no lo valoraste, aquí la falla fue tuya
And you didn't appreciate it, the fault was yours
Ay, no tienes corazón
Oh, you have no heart
No pa qué respiras
I don't know why you're even breathing
Ojalá y te vaya mal, para que el karma te destruya
I hope things go badly for you, so karma destroys you
Me voy a pegar una chapetera
I'm going to have a 'chapetera'
Pa olvidarme que algún día te amé
To forget that I ever loved you
Juro por la sangre de mis venas
I swear by the blood in my veins
Que antes que amanezca el día
That before the day dawns
No me acuerdo más de usted
I won't remember you anymore
Alberto, Sobrino y El Yorbis
Alberto, Sobrino and El Yorbis
Ricky Flow y Papo Iriarte, Juanda Iriarte
Ricky Flow and Papo Iriarte, Juanda Iriarte
Leo Iriarte, Keyvin
Leo Iriarte, Keyvin
Y Big Jey, The Producer
And Big Jey, The Producer
Ey, este es Keyvin Ce
Hey, this is Keyvin Ce
¡Échale, échale, échale!
Go on, go on, go on!
no tienes corazón (¡ahí fue!)
You have no heart (there it was!)
Tu jueguito se acabó (¡sube, súbelo!)
Your little game is over (turn it up, turn it up!)
Y ahora vengo yo
And now it's my turn
Dale, aguántalo
Come on, hold on
no tienes corazón (¡ahí fue!)
You have no heart (there it was!)
Tu jueguito se acabó (¡sube, súbelo!)
Your little game is over (turn it up, turn it up!)
Y ahora vengo yo
And now it's my turn
Dale, aguántalo
Come on, hold on
Cantinero, sirva el trago
Bartender, serve the drink
Que me voy a enchapetá
I'm going to get wasted
Porque yo a ese chocho
Because I have to forget that fool
Yo lo tengo que olvidar
I have to forget him
no tienes corazón (¡ahí fue!)
You have no heart (there it was!)
Tu jueguito se acabó (¡sube, súbelo!)
Your little game is over (turn it up, turn it up!)
Y ahora vengo yo
And now it's my turn
Dale, aguántalo
Come on, hold on
no tienes corazón (¡ahí fue!)
You have no heart (there it was!)
Tu jueguito se acabó (¡sube, súbelo!)
Your little game is over (turn it up, turn it up!)
Y ahora vengo yo
And now it's my turn
Dale, aguántalo
Come on, hold on
Cantinero, sirva el trago
Bartender, serve the drink
Que me voy a enchapetá
I'm going to get wasted
Porque yo a ese chocho
Because I have to forget that fool
Yo lo tengo que olvidar
I have to forget him





Writer(s): Elkin Rafael Oviedo Llamas, Keivin De Jesus Cabarcas Arrieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.