Paroles et traduction Keywest - Back Into Your Arms
I
have
been
told,
that
I
never
listen,
Мне
говорили,
что
я
никогда
не
слушаю,
Don't
take
no
advice,
when
it
comes
to
you,
Не
принимаю
никаких
советов,
когда
дело
касается
тебя,
They
know
I
get
lost,
way
out
in
the
distance,
Они
знают,
что
я
теряюсь
где-то
вдалеке,
Staring
in
your
eyes
watch
myself
come
unglued,
Глядя
в
твои
глаза,
наблюдаю,
как
я
теряюсь
сам,
And
I'm
feelin'
divided,
my
heart
is
misguided,
И
я
чувствую
себя
разделенным,
мое
сердце
сбито
с
пути
истинного,
And
it's
all
over
you,
И
это
все
из-за
тебя,
It's
all
over
you,
Это
все
из-за
тебя,
I
wanna
fall
right
into,
run
away
from
you,
Я
хочу
влюбиться
прямо
в
тебя,
убежать
от
тебя,
Fall
right
into
your
arms
again,
Снова
упасть
прямо
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
And
the
way
you
harm
again,
И
то,
как
ты
снова
причиняешь
вред,
I've
made
mistakes,
I
have
been
foolish,
Я
совершал
ошибки,
я
был
глуп.,
I
get
down
and
pray,
but
nobody's
answering
me,
Я
опускаюсь
на
колени
и
молюсь,
но
мне
никто
не
отвечает,
And
I'm
pleading
for
guidance,
И
я
умоляю
о
руководстве,
Don't
leave
me
in
silence,
Не
оставляй
меня
в
тишине,
It's
all
over
you,
Это
все
из-за
тебя,
It's
all
over
you,
Это
все
из-за
тебя,
I
wanna
fall
right
into,
run
away
from
you,
Я
хочу
упасть
прямо
в
тебя,
убежать
от
тебя,
Fall
right
into
your
arms
again,
Снова
упасть
прямо
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
And
the
way
you
harm
again,
И
то,
как
ты
снова
причиняешь
боль,
I
have
been
told,
that
I
never
listen,
Мне
говорили,
что
я
никогда
не
слушаю,
Don't
take
no
advice,
when
it
comes
to
you,
Не
прислушивайся
ни
к
чьим
советам,
когда
дело
касается
тебя,
I
wanna
fall
right
into,
run
away
from
you,
Я
хочу
упасть
прямо
в
тебя,
убежать
от
тебя,
Fall
right
into
your
arms
again,
Снова
упасть
прямо
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms
again,
Снова
вернуться
в
твои
объятия,
And
the
way
you
harm
again,
И
то,
как
ты
снова
причиняешь
боль,
Back
into
your
arms,
Обратно
в
твои
объятия,
Back
into
your
arms,
Обратно
в
твои
объятия,
Send
me
back
into,
Отправь
меня
обратно
в,
I'm
tired
of
loneliness
Я
устал
от
одиночества
Right
back
to
you,
Возвращаюсь
к
тебе,
You
know
that
you
want
me
there
Ты
знаешь,
что
хочешь,
чтобы
я
был
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Martin Kavanagh, Andrew Paul Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.