Paroles et traduction Keywest - Roses In The Summertime - Undelivered EP Bonus Track
Roses In The Summertime - Undelivered EP Bonus Track
Розы летней порой - Бонус-трек с неизданного мини-альбома
Finding
myself
alone
with
you
Когда
я
остаюсь
с
тобой
наедине,
I'm
lost
for
words,
feel
like
a
fool
Я
теряю
дар
речи,
чувствую
себя
глупо.
And
I'm
trying
my
best
to
be
okay,
but
it's
not
true
И
я
пытаюсь
изо
всех
сил
вести
себя
нормально,
но
это
неправда.
We
started
out,
I'd
forget
your
name
Сначала
я
забывал
твое
имя,
The
more
you
smiled
at
me,
the
more
I
lost
my
way
Но
чем
больше
ты
улыбалась
мне,
тем
больше
я
терялся.
And
now
I
cannot
get
you
out
of
my
head
today
И
теперь
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
miss
you
a
little
bit
more
Я
скучаю
по
тебе
немного
больше,
Than
I
now
I
should
Чем,
как
я
знаю,
должен.
Do
you
know
how
beautiful
you
are?
Ты
знаешь,
как
ты
прекрасна?
Girl
it's
dangerous
Девушка,
это
опасно.
In
your
eyes
I
see
the
brightest
stars
light
up
my
universe
В
твоих
глазах
я
вижу,
как
самые
яркие
звезды
освещают
мою
вселенную.
I'm
so
afraid
I've
lost
my
way
and
I'm
in
too
deep
Я
так
боюсь,
что
сбился
с
пути
и
слишком
глубоко
увяз.
I
love
roses
in
the
summertime
Я
люблю
розы
летом,
But
baby,
you're
more
beautiful
to
me
Но,
детка,
ты
для
меня
красивее.
Open
my
eyes,
is
this
a
dream?
Открываю
глаза,
это
сон?
You
look
at
me
and
I
can't
breathe
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
не
могу
дышать.
You're
breaking
the
wall
of
my
defences
so
easily
Ты
так
легко
разрушаешь
стены
моей
защиты.
Think
about
you
a
little
bit
more
than
I
know
I
should
Думаю
о
тебе
немного
больше,
чем,
как
я
знаю,
должен.
Do
you
know
how
beautiful
you
are?
Ты
знаешь,
как
ты
прекрасна?
Girl
it's
dangerous
Девушка,
это
опасно.
In
your
eyes
I
see
the
brightest
stars
light
up
my
universe
В
твоих
глазах
я
вижу,
как
самые
яркие
звезды
освещают
мою
вселенную.
I'm
so
afraid
I've
lost
my
way
and
I'm
in
too
deep
Я
так
боюсь,
что
сбился
с
пути
и
слишком
глубоко
увяз.
I
love
roses
in
the
summertime
Я
люблю
розы
летом,
But
baby,
you're
more
beautiful
to
me
Но,
детка,
ты
для
меня
красивее.
You're
like
roses,
roses
in
the
summertime
Ты
как
розы,
розы
летней
порой.
Girl,
you're
like
roses,
roses
in
the
summertime
Девушка,
ты
как
розы,
розы
летней
порой.
You're
like
roses,
roses
in
the
summertime
Ты
как
розы,
розы
летней
порой.
But
baby,
you're
more
beautiful
Но,
детка,
ты
красивее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Martin Kavanagh, Andrew Paul Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.