Paroles et traduction Keyy - Crazy Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Over You
Схожу с ума по тебе
Heart
race
when
you
cross
my
mind
Сердце
бьётся
чаще,
когда
ты
приходишь
на
ум
Girl,
you
are
my~
Девушка,
ты
моя~
Sweet
paradise~
Сладкий
рай~
Locked
in
my
dome
every
time
Заперта
в
моих
мыслях
каждый
раз,
You
walking
by~
Когда
ты
проходишь
мимо~
Stay
mesmerized~
Остаюсь
загипнотизированным~
I
don't
wanna
keep
my
feelings
in
for
you
Я
не
хочу
больше
скрывать
свои
чувства
к
тебе,
Wanna
let
them
off
the
chain,
letting
them
loose
Хочу
спустить
их
с
цепи,
дать
им
волю.
If
we
ever
in
the
same
space,
I'm
wildin'
to
Если
мы
окажемся
в
одном
месте,
я
буду
без
ума
от
счастья
Be
right
next
to
you,
soothin'
my
mood,
ayy~
Быть
рядом
с
тобой,
успокаивая
свою
душу,
эй~
Loco,
so-so,
hooked
on
you,
baby
Безумно,
так
сильно,
я
на
крючке
у
тебя,
детка.
I
cannot
resist
your
existence
Я
не
могу
устоять
перед
твоим
существованием.
Loco,
so-so,
but
know,
you
drive
me
crazy
Безумно,
так
сильно,
но
знай,
ты
сводишь
меня
с
ума.
If
it's
heaven-sent,
then
I'm
down
for
it
Если
это
послано
небесами,
то
я
готов
к
этому.
Perfect
essence
Идеальная
сущность,
Fuel
my
senses
Разжигаешь
мои
чувства.
Crazy
over
you
С
ума
по
тебе.
Filled
with
excellence
Наполнен
совершенством,
My
heart
resting
Мое
сердце
успокоилось.
Crazy
over
you
С
ума
по
тебе.
Crazy,
crazy,
Безумно,
безумно,
Crazy,
all
on
my
mind~
Безумно,
ты
заполонила
мой
разум~
My
sanity
ain't
there
no
more
Моего
рассудка
больше
нет.
Crazy,
crazy,
Безумно,
безумно,
Crazy,
for
you
all
the
time~
Безумно,
я
твой
все
время~
Girl,
it's
a
crazy
overload
Девушка,
это
безумная
перегрузка.
Is
it
normal
for
me
to
feel
this
way?
Это
нормально,
что
я
так
себя
чувствую?
Is
it
formal
to
say
what
I
could
say?
Прилично
ли
говорить
то,
что
я
мог
бы
сказать?
Baby,
I'd
give
my
all,
whatever
it
would
take
Детка,
я
бы
отдал
все,
что
у
меня
есть,
Just
to
make
it
that
way,
for
you
to
swing
this
way
Чтобы
ты
была
рядом.
Girl,
I
ain't
playing,
Девушка,
я
не
играю,
Just
hear
what
I'm
saying
Просто
послушай,
что
я
говорю.
Taking
my
proposal,
it's
perfection
in
the
making
Прими
мое
предложение,
это
совершенство
в
процессе
создания.
Loyal
enough
for
staying
Достаточно
преданный,
чтобы
остаться.
I'm
sitting
here
waiting
on
you
Я
сижу
здесь
и
жду
тебя,
I
could
never
ignore
you
Я
никогда
не
смог
бы
тебя
игнорировать.
Insanity,
how
I'm
for
you
Вот
как
сильно
ты
мне
нравишься.
Loco,
so-so,
hooked
on
you,
baby
Безумно,
так
сильно,
я
на
крючке
у
тебя,
детка.
I
cannot
resist
your
existence
Я
не
могу
устоять
перед
твоим
существованием.
Loco,
so-so,
but
no,
you
drive
me
crazy
Безумно,
так
сильно,
но
знай,
ты
сводишь
меня
с
ума.
If
it's
heaven-sent,
then
I'm
down
for
it
Если
это
послано
небесами,
то
я
готов
к
этому.
Perfect
essence
Идеальная
сущность,
Fuel
my
senses
Разжигаешь
мои
чувства.
Crazy
over
you
С
ума
по
тебе.
Filled
with
excellence
Наполнен
совершенством,
My
heart
resting
Мое
сердце
успокоилось.
Crazy
over
you
С
ума
по
тебе.
Crazy,
crazy,
Безумно,
безумно,
Crazy,
all
on
my
mind~
Безумно,
ты
заполонила
мой
разум~
My
sanity
ain't
there
no
more
Моего
рассудка
больше
нет.
Crazy,
crazy,
Безумно,
безумно,
Crazy,
for
you
all
the
time~
Безумно,
я
твой
все
время~
Girl,
it's
a
crazy
overload
Девушка,
это
безумная
перегрузка.
Perfect
essence
Идеальная
сущность,
Fueling
my
senses
Разжигаешь
мои
чувства.
Crazy
over
you
С
ума
по
тебе.
Filled
with
excellence
Наполнен
совершенством,
My
heart
resting
Мое
сердце
успокоилось.
I'm
going
crazy,
crazy
Я
схожу
с
ума,
с
ума
(Crazy
over
you,
know
I)
(Схожу
с
ума
по
тебе,
знай)
Crazy,
crazy
Схожу
с
ума,
с
ума
(Crazy
over
you,
know
I)
(Схожу
с
ума
по
тебе,
знай)
Crazy
over
you
Схожу
с
ума
по
тебе.
Crazy,
crazy
(Crazy
over
you,
know
I)
Схожу
с
ума,
с
ума
(Схожу
с
ума
по
тебе,
знай)
Crazy
(Crazy
over
you,
know
I)
С
ума
(Схожу
с
ума
по
тебе,
знай)
Crazy
over
you
(crazy~)
Схожу
с
ума
по
тебе
(с
ума~)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keyon Warner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.