Keyy - Fake Ass Bitxh - traduction des paroles en allemand

Fake Ass Bitxh - Keyytraduction en allemand




Fake Ass Bitxh
Falsche Schlampe
(Cause some of y'all out here getting bold)
(Weil einige von euch hier frech werden)
(Oh so you getting bold now?)
(Oh, du wirst jetzt also frech?)
(Ok, let me put you in you place)
(Okay, lass mich dich zurechtweisen)
(GO!)
(LOS!)
Wish that we could make amends
Ich wünschte, wir könnten uns versöhnen
But I ain't tryna be your friend
Aber ich versuche nicht, dein Freund zu sein
Let a bygone be bye gone, I been left
Lass Vergangenes vergangen sein, ich bin weg
Can't care bout your feels I ain't stressed
Kann mich nicht um deine Gefühle kümmern, ich bin nicht gestresst
Now I'm moving on to the next
Jetzt mache ich weiter mit dem Nächsten
Ain't tolerating no disrespect
Tolerier keine Respektlosigkeit
Y'all do you, I'm me, I've been blessed
Ihr macht euer Ding, ich bin ich, ich wurde gesegnet
God bless you and the ones that you've kept
Gott segne dich und die, die du behalten hast
"Can I get this?"
"Kann ich das haben?"
"Can I get that?"
"Kann ich das bekommen?"
"Can I have this?"
"Kann ich dies haben?"
Naw trust you gotta dial back
Nein, vertrau mir, du musst dich zurückhalten
"You act like a bitch"
"Du benimmst dich wie eine Schlampe"
"You got no class"
"Du hast keine Klasse"
"You are so fake"
"Du bist so falsch"
Look around before you jump at me
Schau dich um, bevor du mich anspringst
People in your circle do the same damn thing
Leute in deinem Umfeld machen genau dasselbe
Talk behind your back, smile when you on the scene
Reden hinter deinem Rücken, lächeln, wenn du da bist
Mean girls and guys but mean behind a screen
Gemeine Mädchen und Jungs, aber gemein hinter einem Bildschirm
When I'm seen, ain't nobody say a thing naw
Wenn ich gesehen werde, sagt niemand etwas, nein
You only hit me when you need sum
Du meldest dich nur, wenn du was brauchst
Fakest person if I've ever seen one (You a fake bitch)
Falscheste Person, die ich je gesehen habe (Du bist eine falsche Schlampe)
Snakes in the camp can you see them?
Schlangen im Lager, kannst du sie sehen?
Slithering back in, nope not this season
Schlängeln sich zurück, nein, nicht diese Saison
Mmmm
Mmmm
You only hit me when you need sum
Du meldest dich nur, wenn du was brauchst
Depending on others, you always fiend sum
Hängst von anderen ab, du brauchst immer was
(Stay fiending)
(Immer am Betteln)
Asking me for sh*t for no reason
Fragst mich nach Sachen ohne Grund
Following the crowd, opinion don't mean nun
Läufst der Menge nach, deine Meinung zählt nichts
Y'all must love following the leader (Follower)
Ihr müsst es lieben, dem Anführer zu folgen (Mitläufer)
Don't know your name can't care for you either
Kenne deinen Namen nicht, kann mich auch nicht um dich kümmern
They that I'm this and that but I'm neither
Sie sagen, ich bin dies und das, aber ich bin keins von beiden
Next big thing, they don't know when they see one
Das nächste große Ding, sie wissen es nicht, wenn sie es sehen
Talk behind my back cause that's where you stay (Keep talking)
Rede hinter meinem Rücken, denn da gehörst du hin (Rede nur weiter)
Behind me, cause I'm ahead of the game (Keep talking)
Hinter mir, denn ich bin dem Spiel voraus (Rede nur weiter)
Good or bad, regardless you say my name
Gut oder schlecht, egal, du sagst meinen Namen
Always talking but never step up to my face
Redest immer, aber trittst mir nie ins Gesicht
They team up, never stand alone (Team up~)
Sie tun sich zusammen, stehen nie alleine (Tun sich zusammen~)
They say the same thing, what you speaking on?
Sie sagen dasselbe, worüber redest du?
"Oh he sassy, cutting all these people off" (What you talking bout?)
"Oh, er ist frech, bricht mit all diesen Leuten ab" (Worüber redest du?)
"He swing different?"
"Er schwingt anders?"
Why you worried bout my balls
Warum machst du dir Sorgen um meine Eier?
Women love me, n*ggas hate when I'm involved
Frauen lieben mich, N*gger hassen es, wenn ich dabei bin
You know I elevate, all I do is evolve
Du weißt, ich steige auf, alles, was ich tue, ist mich zu entwickeln
They hating, can't find a single flaw
Sie hassen, können keinen einzigen Fehler finden
I'm nice on the mic, what you do huh? (What you doing huh?)
Ich bin gut am Mikro, was machst du, huh? (Was machst du, huh?)
You only hit me when you need sum
Du meldest dich nur, wenn du was brauchst
Fakest person if I've ever seen one
Falscheste Person, die ich je gesehen habe
Snakes in the camp can you see them?
Schlangen im Lager, kannst du sie sehen?
Slithering back in, nope not this season
Schlängeln sich zurück, nein, nicht diese Saison
Mmmm
Mmmm
You only hit me when you need sum
Du meldest dich nur, wenn du was brauchst
Depending on others, you always fiend sum
Hängst von anderen ab, du brauchst immer was
(Stay fiending)
(Immer am Betteln)
Asking me for sh*t for no reason
Fragst mich nach Sachen ohne Grund
Following the crowd, opinion don't mean nun
Läufst der Menge nach, deine Meinung zählt nichts
You only hit me when you need sum
Du meldest dich nur, wenn du was brauchst
Fakest person if I've ever seen one (You a fake bitch)
Falscheste Person, die ich je gesehen habe (Du bist eine falsche Schlampe)
Snakes in the camp can you see them?
Schlangen im Lager, kannst du sie sehen?
Slithering back in, nope not this season
Schlängeln sich zurück, nein, nicht diese Saison
Mmmm
Mmmm
You only hit me when you need sum
Du meldest dich nur, wenn du was brauchst
Depending on others, you always fiend sum
Hängst von anderen ab, du brauchst immer was
(Stay fiending)
(Immer am Betteln)
Asking me for sh*t for no reason
Fragst mich nach Sachen ohne Grund
Following the crowd, opinion don't mean nun
Läufst der Menge nach, deine Meinung zählt nichts
They love to say this, love to say that, love to spread this
Sie lieben es, dies zu sagen, lieben es, das zu sagen, lieben es, dies zu verbreiten
Don't care bout how you n*ggas act (Can't care enough)
Kümmere mich nicht darum, wie ihr N*gger euch verhaltet (Kann mich nicht genug kümmern)
I'm on your hate list, got you so mad, got you so pissed
Ich bin auf deiner Hassliste, hab dich so wütend gemacht, hab dich so sauer gemacht
I exist and you feel attacked (Take it up with God)
Ich existiere und du fühlst dich angegriffen (Kläre das mit Gott)
The way you perceive me, you run wit it
Wie du mich wahrnimmst, damit läufst du rum
The disrespect, I ain't done wit it
Die Respektlosigkeit, ich bin noch nicht fertig damit
I don't know who you are but if you hate me
Ich weiß nicht, wer du bist, aber wenn du mich hasst
Just another jealous b*tch, you can't phase me
Nur eine weitere eifersüchtige Schlampe, du kannst mich nicht aus der Fassung bringen
Just another empty clip from the shots that I fire
Nur ein weiteres leeres Magazin von den Schüssen, die ich abgebe
You changing your face but you wear the same attire
Du änderst dein Gesicht, aber du trägst die gleiche Kleidung
Everyday, anyway
Jeden Tag, wie auch immer
Focused on my life cause yours ain't paved a thing
Konzentriere mich auf mein Leben, weil deins nichts gebracht hat
They worry bout my sack too much
Sie machen sich zu viele Sorgen um meinen Sack
Guess I pack too much
Schätze, ich packe zu viel ein
Tell your girl I said wassup like
Sag deiner Freundin, ich hab gesagt, was geht
Tryna compete, you ain't even in the league
Versuchst zu konkurrieren, du bist nicht mal in der Liga
This is big shit, I've been on a major key
Das ist großer Scheiß, ich bin auf einem hohen Niveau
(Haha, ok I'm done)
(Haha, okay, ich bin fertig)





Writer(s): Keyon Warner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.