Keyy - Fresh Start - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keyy - Fresh Start




Fresh Start
Новое начало
Walking in open arms
Иду с распростертыми объятиями,
In need of a new start
Нуждаясь в новом старте.
Seeking for a new part to play in this economy
Ищу новую роль, чтобы сыграть в этой экономике,
Leaking out my new parts
Раскрывая свои новые части.
Reinforce a new scar
Укрепляю новый шрам,
Driving in a new car, down the road I want to see
Еду в новой машине по дороге, которую хочу увидеть.
Ticket, tick it, I'm catching up
Билет, тикает время, я спешу,
Rush in the morning to catch the bus
Утренняя толкотня, чтобы успеть на автобус.
Rush into foreign areas
Спешу в незнакомые места,
Not something I'm used to
Это не то, к чему я привыл.
Walk in the class, I'm searching
Вхожу в класс, я ищу
For somebody to make my person
Кого-то, кто сделает меня личностью,
For somebody to make me worth it
Кого-то, кто заставит меня почувствовать себя достойным,
For somebody to suit my purpose
Кого-то, кто будет соответствовать моим целям.
Caution to my surroundings looking dumbfounded, but I am adapting
Осторожно осматриваюсь, выгляжу ошеломленным, но я адаптируюсь
In the space that is present and my presences needs to be attractive
В пространстве, которое существует сейчас, и мое присутствие должно быть привлекательным.
Hoping to count my blessings not my stress with what's counter acting
Надеюсь считать свои благословения, а не стрессы от того, что мне противостоит.
Hoping that I'm a blessing with who I mess with opposites attracted, holding
Надеюсь, что я буду благословением для тех, с кем связываюсь, противоположности притягиваются, держась...
Walking in open arms
Иду с распростертыми объятиями,
In need of a new start
Нуждаясь в новом старте.
Seeking for a new part to play in this economy
Ищу новую роль, чтобы сыграть в этой экономике,
Leaking out my new parts
Раскрывая свои новые части.
Reinforce a new scar
Укрепляю новый шрам,
Driving in a new car, down the road I want to see
Еду в новой машине по дороге, которую хочу увидеть.
Who to blame if it goes
Кого винить, если все идет
Off the road, skid along
Не по плану, скольжу
To the edge, hit the curb
К краю, бьюсь о бордюр.
Side I'm on, now it's gone
Сторона, на которой я был, теперь исчезла.
Tired popped, screws came off
Устал, сорвался,
Searching for assistance
Ищу помощи.
Need an answer, I am lost
Нужен ответ, я потерян
In my thoughts, I'm sinking off
В своих мыслях, я иду ко дну
To a wonderland
В страну чудес.
Giving me your hand
Ты протягиваешь мне руку,
Giving me guidance
Даешь мне руководство,
Serving instructions
Даешь инструкции,
To get back on the road from what's happening
Чтобы вернуться на дорогу после того, что случилось,
To find a new way home, start the traction
Чтобы найти новый путь домой, начать движение
again
снова.
(Oh~)
(О~)
(Over again)
(Снова и снова)





Writer(s): Keyon Warner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.