Paroles et traduction Keyy - Who Are You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh
I
know,
I
know
you~)
(О,
я
знаю,
я
знаю
тебя~)
(You're
holding
me
and
holding
back)
(Ты
обнимаешь
меня
и
сдерживаешься)
(I
don't
really
care
for
that,
just
you)
(Мне
всё
равно,
только
ты)
(There's
a
pause
between
every
minute)
(Пауза
между
каждой
минутой)
(Feeling
like
I
need
something,
it's
just
you)
(Чувствую,
что
мне
что-то
нужно,
это
просто
ты)
(I)
Don't
know
who
you
are
(Я)
Не
знаю,
кто
ты
Torn
up
with
your
scars
Изранена
твоими
шрамами
(You~)
Don't
know
where
to
go
(Ты~)
Не
знаешь,
куда
идти
(You~)
Don't
know
who
to
hold
(Ты~)
Не
знаешь,
кого
обнять
Can
say
that
we
are
the
same
just
counterparts
Могу
сказать,
мы
одинаковые,
просто
противоположности
Damaged
on
our
hearts,
damaged
from
the
start
Израненные
сердца,
израненные
с
самого
начала
Tellin
little
me
you
gotta
let
go
Говорю
себе
маленькому,
что
нужно
отпустить
Street
lights
are
on
you
needa
go
home
Уличные
фонари
горят,
тебе
нужно
идти
домой
You
can't
survive
after
dark,
you'll
get
lost
in
the
mist
of
it
all
Ты
не
выживешь
после
наступления
темноты,
ты
потеряешься
во
всём
этом
Askin
older
me
why
he
holds
on
Спрашиваю
себя
взрослого,
почему
он
держится
Clinging
to
the
past
like
you
could
do
sum
Цепляешься
за
прошлое,
как
будто
можешь
что-то
сделать
Pain
runs
out
unless
you
juice
em
Боль
уходит,
если
ты
не
подпитываешь
её
Mix
it
in
with
emotions,
make
a
fusion
Смешиваешь
её
с
эмоциями,
создаешь
коктейль
Could
go
back
in
time
Не
могу
вернуться
назад
во
времени
Give
you
the
love
you
deserve
Дать
тебе
ту
любовь,
которую
ты
заслуживаешь
I
know
it
sucks
to
hurt
Я
знаю,
больно
ранить
Trial's
gonna
be
worth
it
Испытание
того
стоит
I'm
telling
you
it's
fine
Говорю
тебе,
всё
будет
хорошо
You'll
move
into
life
Ты
пойдешь
по
жизни
дальше
Get
everything
you
deserve
Получишь
всё,
чего
заслуживаешь
After
putting
in
work
После
того,
как
потрудишься
And
all
the
tears
were
worth
it
И
все
слёзы
будут
не
напрасны
(I)
Know
just
who
you
are
(Я)
Знаю,
кто
ты
Healing
from
your
scars
Исцеляешься
от
своих
шрамов
(You~)
Know
where
you
wanna
go
(Ты~)
Знаешь,
куда
хочешь
идти
(You~)
You
keep
holding
on
(Ты~)
Продолжаешь
держаться
Could
say
that
we
are
the
same
just
counterparts
Могу
сказать,
мы
одинаковые,
просто
противоположности
Gonna
make
our
marks
Оставим
свой
след
We
just
gotta
start
Нам
просто
нужно
начать
Know
just
who
you
are
Знаю,
кто
ты
Free
from
our
scars
Свободна
от
наших
шрамов
(You~)
You
know
where
you
wanna
go
(Ты~)
Ты
знаешь,
куда
хочешь
идти
(You~)
You
know
that
you
holding
on
(Ты~)
Ты
знаешь,
что
ты
держишься
Could
say
that
we
are
the
same
just
counterparts
Можно
сказать,
мы
одинаковые,
просто
противоположности
Damaged
on
our
hearts,
damaged
not
for
long
Израненные
сердца,
но
не
надолго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keyon Warner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.