KEZ feat. Haftbefehl - Block - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KEZ feat. Haftbefehl - Block




Block
Квартал
Wer hat die Street? (Wer hat die Street?)
У кого улица? кого улица?)
Wer hat den Key? (Wer hat den Key?)
У кого ключ? кого ключ?)
Zu seiner Stadt, Junge, mach Platz
К своему городу, парень, посторонись
Ich hab ein Ziel (Ziel, Ziel)
У меня есть цель (цель, цель)
Waren hier lost (waren hier lost)
Были здесь потеряны (были здесь потеряны)
Drama im Kopf (Drama im Kopf)
Драма в голове (драма в голове)
Rapper sind lame, sie kaufen sich Chains
Рэперы слабаки, они покупают себе цепи
Ich kauf mir den Block, Block, Block
Я куплю себе квартал, квартал, квартал
Block-Star in der Hood (Hood)
Звезда квартала в гетто (гетто)
Popstar in dei′m Club (Club)
Поп-звезда в твоем клубе (клуб)
Wir kommen von nichts, doch heut sind wir rich
Мы пришли из ниоткуда, но сегодня мы богаты
Rolls parkt wie ein Bus
Роллс-ройс паркуется как автобус
Waren hier lost (waren hier lost)
Были здесь потеряны (были здесь потеряны)
Drama im Kopf (Drama im Kopf)
Драма в голове (драма в голове)
Rapper sind lame, sie kaufen sich Chains
Рэперы слабаки, они покупают себе цепи
Ich kauf mir den Block, Block, Block, Block
Я куплю себе квартал, квартал, квартал, квартал
Block-Legеnds, sie sagten mir, dass Schlaf der Cousin von Tod ist (uh)
Легенды квартала говорили мне, что сон двоюродный брат смерти (у)
Deshalb lieg ich hier nachts wach, als wär ich ständig auf Koks, Bitch
Поэтому я лежу здесь ночью без сна, как будто постоянно на коксе, детка
Sag mir nicht, dass du wüsstest, wie es sich anfühlt, wenn man in Not ist (wouh)
Не говори мне, что ты знаешь, каково это, когда ты в нужде (вау)
Hier musst du Gesetze brechen, damit du abends dein Brot brichst (ja, ja, ja)
Здесь ты должен нарушать законы, чтобы вечером разломить свой хлеб (да, да, да)
Rapper sagen, sie sind nie mehr broke, während sie noch zur Miete wohnen (hah)
Рэперы говорят, что они больше никогда не будут на мели, пока они все еще снимают жилье (ха)
Nie wieder ein Kilo holen, sondern ballen, als wär ich Dieter Bohlen
Больше никогда не брать килограмм, а грести деньги лопатой, как Дитер Болен
Sterne auf meinem Grill, morgen Pferde auf meinem Grill
Звезды на моей решетке радиатора, завтра лошади на моем гриле
Immer mehr von dem, was ich will, bis ich sterbe auf einem Hill
Все больше и больше того, чего я хочу, пока не умру на холме
Wer hat die Street? (Wer hat die Street?)
У кого улица? кого улица?)
Wer hat den Key? (Wer hat den Key?)
У кого ключ? кого ключ?)
Zu seiner Stadt, Junge, mach Platz
К своему городу, парень, посторонись
Ich hab ein Ziel (Ziel, Ziel)
У меня есть цель (цель, цель)
Waren hier lost (waren hier lost)
Были здесь потеряны (были здесь потеряны)
Drama im Kopf (Drama im Kopf)
Драма в голове (драма в голове)
Rapper sind lame, sie kaufen sich Chains
Рэперы слабаки, они покупают себе цепи
Ich kauf mir den Block, Block, Block
Я куплю себе квартал, квартал, квартал
Block-Star in der Hood (Hood)
Звезда квартала в гетто (гетто)
Popstar in dei'm Club (Club)
Поп-звезда в твоем клубе (клуб)
Wir kommen von nichts, doch heut sind wir rich
Мы пришли из ниоткуда, но сегодня мы богаты
Rolls parkt wie ein Bus
Роллс-ройс паркуется как автобус
Waren hier lost (waren hier lost)
Были здесь потеряны (были здесь потеряны)
Drama im Kopf (Drama im Kopf)
Драма в голове (драма в голове)
Rapper sind lame, sie kaufen sich Chains
Рэперы слабаки, они покупают себе цепи
Ich kauf mir den Block, Block, Block, Block
Я куплю себе квартал, квартал, квартал, квартал
Haft!
Хафт!
Ich strecke das Jayjay (Jayjay, ah), press es auf CD (CD, ah)
Я растягиваю джей (джей, а), прессую его на CD (CD, а)
Fresse dein Autotune-Gehirn mit Waffen, Rap, ja, Habibi (-bib)
Засовываю твое автотюновое мозги оружием, рэпом, да, хабиби (-биб)
Deutscher Rap ist ein Köpek (Köpek)
Немецкий рэп копейки (копейки)
? (Summ)
? (Сумм)
Bewaffnet wie Tschetschenen sitz ich im AMG Mercedes (wrmm)
Вооруженный, как чеченец, сижу в AMG Mercedes (врмм)
? Es ist HA-F-T-B-E
? Это Х-А-Ф-Т-Б-Е
F-E-H-L, Feature mit KEZ und frech wie dein Baby
Ф-Е-Х-Л, фит с KEZ и дерзкий, как твой малыш
Frankfurt, Karlsruhe, ja gib ihm, A5 Connect (drr)
Франкфурт, Карлсруэ, да, давай, А5 соединяет (дрр)
Der Norden ist kalt, der Süden ist dirty, was dachtest du Lellek?
Север холодный, юг грязный, о чем ты думал, дурачок?
(E-e-ersonic)
(E-e-ersonic)





Writer(s): Ersonic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.