Kezzo - Dünya Kaç Günlük - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kezzo - Dünya Kaç Günlük




Yorganları yakamıyo'lar, pire içindeler
Они не могут застегнуть одеяла, они в блох.
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Organları saramıyor aşk, para peşindeler
Они не могут обернуть органы любовью, они охотятся за деньгами
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Yorganları yakamıyo'lar, pire içindeler
Они не могут застегнуть одеяла, они в блох.
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Organları saramıyor aşk, para peşindeler
Они не могут обернуть органы любовью, они охотятся за деньгами
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Bayır aşağı hızlandım çünkü bayadır tırmandım
Я ускорился вниз по склону, потому что уже давно забрался
Tüm gösteri tek şey için, herkes bilir hep ne için (hep ne için)
Все шоу для одного, все знают, для чего всегда (всегда для чего)
Bazen zorlandım, yerli ve yersiz sızlandım
Иногда мне было тяжело, я ныл родным и неуместным
Tüm sözleri tutmak için, hep peşinde koşmak için
Чтобы сдержать все обещания, всегда преследовать
Uçmak için, durmak ne için he? Olmuşken Mostar Bridge'im ben
Чтобы летать, для чего остановиться? Пока это случилось, я Мостар Бридж.
Geç dostum karşıya üstümden, kirlenmesin üstün pislenmez
Проходи мимо меня, приятель, пусть не испачкайся, не испачкайся
Yoruldum izlerken, sıkıldım hep boktan dizilerden
Я устал смотреть, мне всегда было скучно от дерьмовых сериалов
Hayatımız dandik, serüvenler tek düze; hiç yoktan sevinenler
Наша жизнь ужасна, приключения едины; радуются ничему
Kovsan gitmem, yolum boşa doluruz; bura hep kış oğlum
Если ты уволишь меня, я не уйду, мой путь будет напрасным; здесь всегда зима, сынок.
Ateşimin koru, içim yanar ısınırız be oğlum
Защити мой огонь, я буду гореть, мы согреемся, сынок.
Gülsen ne olur ağlanacak hâline? Dünyanın sonu
Что будет, если ты посмеешься и будешь плакать? Конец света
Ateşimin koru, içim yanar ısınırız be oğlum
Защити мой огонь, я буду гореть, мы согреемся, сынок.
Yorganları yakamıyo'lar, pire içindeler
Они не могут застегнуть одеяла, они в блох.
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Organları saramıyor aşk, para peşindeler
Они не могут обернуть органы любовью, они охотятся за деньгами
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Yorganları yakamıyo'lar, pire içindeler
Они не могут застегнуть одеяла, они в блох.
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Organları saramıyor aşk, para peşindeler
Они не могут обернуть органы любовью, они охотятся за деньгами
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
İzledim herkesi gökten
Я наблюдал за всеми с неба
"Gözden düş, düşme yürekten" bunu demişti nenem küçükken
"Дискредитируй, не падай от всего сердца", - сказала она, когда моя бабушка была маленькой.
O da yıldız kaymış, baba çoktan
Он тоже поскользнулся, папа, он уже в звездах.
Düne baksam yanık ağzım, midem bozuk bu buz gibi sütten
Если я посмотрю вчера, у меня сгорел рот и испорчен желудок, это ледяное молоко.
Kimi satsam, kimi atsam? İnsan dediğin et ve kemikten
Кого продать или кого выбросить? Из плоти и кости, которые ты называешь людьми
Çalım bilekten, döndü direkten kaç şut
Сколько выстрелов с запястья, сколько выстрелов с поляка
Hakem orospusun sana fuck you
Ты сука-судья, трахни тебя
Geri baka baka yaşayamam, bas git
Я не могу жить, оглядываясь назад. проваливай.
Sür geleceğe yarın güneş doğursun
Езжай в будущее, пусть завтра солнце взойдет
Sen sus sana ayna konuşsun, gözlerin aynadakiyle barışsın bi'
Заткнись, пусть зеркало заговорит с тобой, пусть твои глаза помирятся с тем, что в зеркале.
"Anne pişir, baba getir"ciler anlatmasın önce savaşsın bi'
Пусть "Мама готовит, папа привозит" не говорит, пусть сначала сражается.
Kovsan gitmem, yolum boşa doluruz; bura hep kış oğlum
Если ты уволишь меня, я не уйду, мой путь будет напрасным; здесь всегда зима, сынок.
Ateşimin koru, içim yanar ısınırız be oğlum
Защити мой огонь, я буду гореть, мы согреемся, сынок.
Gülsen ne olur ağlanacak hâline? Dünyanın sonu
Что будет, если ты посмеешься и будешь плакать? Конец света
Ateşimin koru, içim yanar ısınırız be oğlum
Защити мой огонь, я буду гореть, мы согреемся, сынок.
Yorganları yakamıyo'lar, pire içindeler
Они не могут застегнуть одеяла, они в блох.
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Organları saramıyor aşk, para peşindeler
Они не могут обернуть органы любовью, они охотятся за деньгами
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Yorganları yakamıyo'lar, pire içindeler
Они не могут застегнуть одеяла, они в блох.
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?
Organları saramıyor aşk, para peşindeler
Они не могут обернуть органы любовью, они охотятся за деньгами
Hepsi cebindeler, dünya kaç günlük?
Они все в кармане, сколько дней в мире?





Writer(s): Hüsnü Doğan, Kezzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.