Kezzo - Karanlık Akustik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kezzo - Karanlık Akustik




Karanlık Akustik
Dark Acoustic
Ey
Hey
Yakındı önceden herkes, her şey bizden gibiydi
Everyone was close before, everything was like us
Sönünce soğudu herkes sanki bir tütün gibi
When it went out, everyone got cold, like a cigarette
Uzakta aradın huzuru sen, oysa burnunun dibiydi
You looked for peace far away, but it was right under your nose
Yazın da zemheriydi, kışın da zemheriydi
It was freezing in the summer, and it was freezing in the winter
Ne ara 27? Biz köpek, zamansa kedi
When did it become 27? We're dogs, time is a cat
Bedava yok, oğlum, her gün taşın altında elim
Nothing is free, son, my hands are always under the stone
Güneş varsa sokulur da kış olunca yok olur çoğu
If there's sun, they'll come close, but when it's winter, most disappear
Tevazu yok artık, adımlarım gitmiyor geri
There's no humility anymore, my steps don't go back
Velhasıl öyle ya da böyle
Anyway, one way or another
Bi' sözün varsa söyle
If you have a word, say it
Yoksa çekil, etme boşuna gölge
Otherwise, back off, don't make a shadow in vain
Al aklı başına önce, çocuk, sanma giden dön'cek
Get a grip on yourself, kid, don't think those who leave will come back
İnsan unutuyor bazen doğan her şey öl'cek
People sometimes forget that everything born will die
Duydukların yalan değil, sapına kadar gerçek
What you heard is not a lie, it's true to the core
Ben biliyo'm benimle kim sonuna kadar gel'cek
I know who'll come to the end with me
Dengeliyo'm yavaş yavaş hayatımı bence
I'm slowly balancing my life, I think
Sendeliyo'm zaman zaman, (düşer miyim sence?)
I stumble sometimes, (do you think I'll fall?)
Karanlık her yer, ışık var az'cık
Darkness everywhere, a little light
Ben gidiyorum tek başıma
I'm going alone
Yaşandı çok şey, biter zamansız
A lot has happened, it'll end untimely
Hep kalıyoruz bir başına
We're always left alone
Karanlık her yer, ışık var az'cık
Darkness everywhere, a little light
Ben gidiyorum tek başıma
I'm going alone
Yaşandı çok şey, biter zamansız
A lot has happened, it'll end untimely
Hep kalıyoruz bir başına
We're always left alone
Kez herkesi süzer, bi' anlatsam üzer
Kez surveys everyone, if I tell a story, it'll be over
Biz de pişer, korkma sakın, gel, sana da düşer
We'll get baked, don't worry, come, it'll fall on you too
Bi' düzelse bozuk düzen demekle "Sen düzel"
If something's broken, fix it, don't just say, "You fix it"
Ben hâlâ yer altındayım, hayat kime güzel?
I'm still underground, life's good for who?
Fay hattında çocukluğum bi' gün kanar geçer
My childhood on the fault line, it bleeds one day and passes
Öyle şeyler anlatırım, "Günah" demez, içer
I'll tell you things, you won't say, "Sin", you'll drink
Tohum varsa eker, hasat varsa biçer
If there's a seed, you plant it, if there's a harvest, you reap
Önce nenem gitti, sonra bitti dedem, ecel
First my grandma left, then my grandpa ended, fate
Her şeyi bi' bedel sanma, vicdanın verem
Don't think everything is a price, your conscience is consumption
Paran var da sor bakalım, var derde gelen?
You've got money, go ahead and ask, is there anyone who comes when you're in trouble?
Hiçbi' mevzuda yoktu bi' abi göğüs geren
There wasn't a brother who stood his ground on any subject
Abini sikiyim, yanımda Erdi dağı deler
Screw your brother, Erdi is with me, he'll split Mount Erciyes
Karanlık caddeler, karanlık sahneler
Dark streets, dark scenes
Yanarsam "Ah" demem, çünkü bayağı sıkı çenem
If I burn, I won't say, "Ah", because I've got a strong jaw
Zararlı maddeler kanımda raks eder
Harmful substances dance in my blood
Tek eşliyim, benden uzak (bütün kahpeler)
I'm monogamous, far from me (all the whores)
Karanlık her yer, ışık var az'cık
Darkness everywhere, a little light
Ben gidiyorum tek başıma
I'm going alone
Yaşandı çok şey, biter zamansız
A lot has happened, it'll end untimely
Hep kalıyoruz bir başına
We're always left alone
Karanlık her yer, ışık var az'cık
Darkness everywhere, a little light
Ben gidiyorum tek başıma
I'm going alone
Yaşandı çok şey, biter zamansız
A lot has happened, it'll end untimely
Hep kalıyoruz bir başına
We're always left alone
Karanlık her yer, ışık var az'cık
Darkness everywhere, a little light
Ben gidiyorum tek başıma
I'm going alone
Yaşandı çok şey, biter zamansız
A lot has happened, it'll end untimely
Hep kalıyoruz bir başına
We're always left alone
Karanlık her yer, ışık var az'cık
Darkness everywhere, a little light
Ben gidiyorum tek başıma
I'm going alone
Yaşandı çok şey, biter zamansız
A lot has happened, it'll end untimely
Kes
Cut
Eyvallah
Alright





Writer(s): Hüsnü Doğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.