Kezzo feat. Eypio - Kaybım Çok (feat. Eypio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kezzo feat. Eypio - Kaybım Çok (feat. Eypio)




Kaybım Çok (feat. Eypio)
My Loss Is Great (feat. Eypio)
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up
Bir dertli sen misin? Bi' sen mi, bi' ben mi?
Are you the only one with troubles? Is it just you, or just me?
Dünyaya gelmemde tek suçlu ebem mi?
Is the midwife the only one to blame for bringing me into this world?
Aslılar da çok yok ama her erkek Kerem mi?
There aren't many true ones left, but is every man a Kerem?
Sarıp sarıp içtin ondan ciğerler veremli!
You kept puffing and puffing, that's why your lungs are diseased!
Koy bi' çay da demle, yoruldum sırtım nemli
Put on some tea, I'm tired, my back is damp
Bonzai bok püsürtü hep de bozdu semti
That bonzai crap, it ruined the whole neighborhood
Özenti AVM'ler sikti, attı kenti
Those pretentious malls fucked up and threw away the city
Rant dediğin şey de milyon dolar yapar semti
That thing called rent, it turns the neighborhood into millions of dollars
Her tarafta balçık, üstelik de kandan
Mud everywhere, and blood on top of it
Hayat sana "doğ!" diyor ve "öl!" diyor bi' yandan
Life tells you to "live!" and then tells you to "die!"
Suriye'de kan yağar, Arap kızı camdan bakar
Blood rains in Syria, an Arab girl looks out the window
Çünkü kimse doymuyor haramdan
Because no one gets enough from what's forbidden
Bomba patlar ama boş yere aranmam
Bombs explode, but I'm not searched for no reason
Farkın yok mu senin söyle hiç çalandan?
Tell me, are you any different from a thief?
Bakınca anlaşılmaz bu ülke Boğaz'dan
You can't understand this country just by looking at the Bosphorus
Vergi verirsin de vururlar paranlan
You pay your taxes, and they still shoot you with your own money
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up
Hayattan istediğim bi' beat, bi' mic, bi' tütün çakmak
All I want from life is a beat, a mic, some tobacco and a lighter
Sabah ölen ve night usanmaz dert kapında tak-tak
Morning mourns, and night never tires of trouble knocking at your door
Ve rap-rap yürür asker, asgari maaş patlak
And the soldier marches on, rap-rap, with a minimum wage that's busted
Eline kartlar, önüne zamlar atılır oynasam da fark 'maz
Cards dealt to your hand, price hikes thrown in front of you, it doesn't matter if I play
Kim aptal, kim dahi, kim kurban, kim şahit?
Who's the fool, who's the genius, who's the victim, who's the witness?
Kimini saklamaz bi' şahin, ona da yem olan bi' karga
A crow who becomes prey to a hawk who doesn't hide anyone
Bedava vermez anan babana çocuk gazda
Your parents don't give you child gas for free
Dumanı tütüğün de harla çiğeri yakar, çekme fazla
The smoke you puff burns your lungs, don't drag too much
Agamız Eypio yüzü asık onun keyfi yok
Our brother Eypio has a frown, he's not in the mood
Bir asır gibi geçer mi günler sayma gurbet bitmiyor
Do days pass like a century? Counting doesn't end the exile
Cebinde canlı yoksa bankalarda sözün geçmiyor
If you don't have cash in your pocket, your words don't matter in the banks
Nedense Orta Doğu'da kurşunlar adresi seçmiyor
For some reason, in the Middle East, bullets don't choose their targets
Ülkemde zenci çok diye, kestiğin fil değil piyon
You think you're cutting a king because there are many blacks in my country, but it's just a pawn
Köfte değil kimyon yediği kemiği dişliyo'
He's not eating meatballs, but cumin, gnawing on the bone he's given
A'dan alıp B'yi kalbinden mi fişliyo'?
Does he rip off A and B from his heart?
Ben demirim işliyo'm, eşekse kişniyo'm
I work with iron, if I'm a donkey, I bray
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up
Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep
My loss is great at every step, mud sticks to me wherever I tread
Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam
No oath binds me, I could just reach out, crack open a beer, and light up





Writer(s): Hüsnü Doğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.