Kezzo feat. Tepki - Dur (feat. Tepki) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kezzo feat. Tepki - Dur (feat. Tepki)




Dur (feat. Tepki)
Hold (feat. Tepki)
Ortingen strasse nederi düşük hayli pays
Ortingen strasse down here, far from low, too many asses
Evini getirir iste yeter AVM'den her bi' size
Give your house at any shopping mall, they're all there
Obeziteyle meşgul en kral holdingin şefi
Overweight and busy, the CEO of the top holding
Tay hatunlar peşinde yavru köpek gibi hav hav
Following the Thai chicks, barking like puppies
Çalış çabala love vow yok hayatın sabah sekiz
Work hard, love vow, no love life at eight in the morning
Akşam on iki ve tek kendine mezar kazmak
At midnight, you're only digging your own grave
Kapitalizm azman bizlerse beyaz şirinler
Capitalism is crazy, we're like The Smurfs
Bi' yanda duygular bi' yanda para yani gargamel
Feelings on one side, money on the other, like Gargamel
Cebimi deldi oksijen için ödediğim vergiler
My pocket's empty from taxes I paid for oxygen
da bi' içeyim onu çıkılmaz yoksa bu merdiven
Get me a drink, or I won't be able to climb these stairs
Dün vazgeçeyim dediklerini sana bugün sevdiren
Yesterday you said let go, today you make me love them
Her şeyi başa döndüren hayat kefeni diktiren
Turning everything upside down, tailoring my shroud
Bu dramın fame'i değil onların game'i
This drama isn't fame, it's their game
Joystick'se beynini yedi işlemci bi' şey mi?
Is the joystick in your brain an eight-bit processor?
Mesele neydi? Yirmi beş senem tam bi' denemeydi
What was the matter? My twenty-five years were a total test
Lekeydi bundan önceki Kezz kekemeydi
Kezz was a stutterer, stained before
Dur, uzakta dur
Stop, stay away
Tuzaklarından usandım umut yaram tuz oldu dur
I'm tired of your traps, my wound of hope has turned into salt, stop
Buz oldu rap benim kadehime vur
It's frozen, rap fills my glass
Dur, uzakta dur
Stop, stay away
Tuzaklarından usandım umut yaram tuz oldu dur
I'm tired of your traps, my wound of hope has turned into salt, stop
Buz oldu rap benim kadehime vur
It's frozen, rap fills my glass
İnatla bire dişi çekinme bitir işi
Pull out that damn tooth, finish the job
Sonunca mülteci bu olsun ekstra bi' kişi
In the end, this refugee will be an extra person
Hayatın para pul ara dur merhem olma yara tuz
Life is about chasing money, don't be a balm, be a wound
Güven bitti kızım tabi sevgin bile karadul
Trust is gone, girl, of course your love is a black widow
Kaç, dört yanımız çevrili bu ateşle
Run, we're surrounded by this fire
Kira, fatura, giderler her birimiz kafeste
Rent, bills, expenses, we're all in cages
Mp3'ler buz gibi duygularsa kasette
MP3s are ice-cold, feelings are on cassettes
Okul mokul dert değil bi' zengin piçi kafeste
School sucks, but a rich kid in a cage doesn't matter
Bağlıyız pamuk ipliğine
We're tied to a thread
Bulaştık bu kamu pisliğine
We're infected with this public filth
3 kuruş zam için yakıldı kaç izin
How many vacations were burned for a 3 cent raise?
Emekçi ölsün lan baronlar kan için
Let the workers die, the barons are thirsty for blood
Çocuklara tablet, büyüklere TV
Tablets for the kids, TV for the adults
Zombi olmak istemezsen Kezzo'dan bu CD
If you don't want to be a zombie, get this CD from Kezzo
kulağını iyi dinle şimdi
Open your ears and listen well now
Hayalim bi' mikrofon bi' de PC
My dream is a microphone and a PC
Dur, uzakta dur
Stop, stay away
Tuzaklarından usandım umut yaram tuz oldu dur
I'm tired of your traps, my wound of hope has turned into salt, stop
Buz oldu rap benim kadehime vur
It's frozen, rap fills my glass
Dur, uzakta dur
Stop, stay away
Tuzaklarından usandım umut yaram tuz oldu dur
I'm tired of your traps, my wound of hope has turned into salt, stop
Buz oldu rap benim kadehime vur
It's frozen, rap fills my glass





Writer(s): Hüsnü Doğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.