Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zıvanayı
test
ettiğin
2005
2005
when
you
tested
loss
of
reason
İnlettim
tüm
kolonları
I've
rocked
every
speaker
Gözünüz
doymadı
You
didn't
like
what
you
heard
Kafamın
içine
sığmadı
It
was
hard
for
you
to
comprehend
Amına
koydu'mun
moronları
You
dumbshits
Rap'inizi
test
ettim
aslen
I
tested
your
rap
Varken
arayıp
da
soranları
Like
those
who
called
and
asked
for
help
Sisteme
rest
çektim
I've
challenged
the
system
Gördüm
para
için
9 değil
10
doğuranları
I've
seen
those
who
give
birth
to
not
9,
but
10
for
money
İzledim
oğlanları
I've
watched
the
boys
Tık
sayısına
baba
boğulanlar
Those
drowning
in
page
views
Düşmez
kalkmaz
Allah
Allah
ups
and
down
Kendini
onun
gibi
sananları
Those
who
think
they're
like
Him
Gördüm,
güldüm,
geçtim
I've
seen,
I've
laughed,
I've
walked
away
Üzüldüm,
yaktım,
çektim
I've
been
sad,
I've
smoked,
I've
withdrawn
Çıktığın
yer
belli
olsa
If
it
was
clear
where
I
was
from
Sorry!
annene
sövmey'cektim
Sorry!
I
shouldn't
have
cursed
out
your
mother
Hıdıdı
hıdıdı
sikime
kuş
kondu
Oh
my
god,
an
eagle
has
landed
on
my
cock
Flow
teknik
rap
dersi
Flow
technique
rap
lesson
Ülkeye
IQ
testi
IQ
test
for
the
country
Sen
bana
satmaya
çalışırsan
If
you
try
to
trick
me
Kapitalizm
(Fuck)
mercy
Capitalism
(Fuck)
mercy
Çok
dirty,
ez
beat
Very
dirty,
crush
beat
Diyo'
"I'm
tired,
I'm
thirsty"
They
say,
"I'm
tired,
I'm
thirsty"
Papaz
inciye
kapkara
boyar
izi
The
priest
paints
the
pearl
and
stains
it
black
Güngören,
Kadıköy
Güngören,
Kadıköy
İstediğin
özümü
terk
edip
ölünüzü
resmediyim
If
you
want,
I'll
paint
your
corpse
Eh
diyim
"SGK"
ama
hâli
bitti
(Şşşş)
I
should
say
"Social
Security"
but
its
state
is
gone
(shhh)
Siktir
(heee)
yarra'm
Fuck
(yeah)
my
cunt
Fick
dich!
Bulgarca
da
"Maĭka
ti
[?]"
Fick
dich!
In
Bulgarian
"Maĭka
ti
[?]"
Gittikçe
yollar
daralır
As
the
roads
narrow
Günler
kısalır
gözüm
Days
grow
shorter,
my
love
Etrafsa
kararır
The
world
around
darkens
İçtikçe
yüzler
kısalırsa
sesim
bulanır
My
voice
slurs
as
more
faces
fall
Çözüm;
(Yok
bi'
çare
yok
yok
yok)
Solution;
(No
way
out
no
no
no)
Gittikçe
yollar
daralır
As
the
roads
narrow
Günler
kısalır
gözüm
Days
grow
shorter,
my
love
Etrafsa
kararır
The
world
around
darkens
İçtikçe
yüzler
kısalırsa
sesim
bulanır
My
voice
slurs
as
more
faces
fall
Çözüm;
Yap
bi'
tane
yolluk
yak
yak
Solution;
Do
a
roadtrip
burn
burn
Yap
bi'
tane
yolluk
yak
yak
Do
a
roadtrip
burn
burn
Yap
bi'
tane
yolluk
yak
yak
Do
a
roadtrip
burn
burn
Yap
bi'
tane
yolluk
yak
yak
Do
a
roadtrip
burn
burn
Yap,
yap,
yap,
yap,
yap,
yap
Do,
do,
do,
do,
do,
do
Yap
bi'
tane
yolluk
yak
yak
Do
a
roadtrip
burn
burn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kezzo, Uğur öztürk
Album
YOLLUK
date de sortie
16-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.