Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Gi
Noch ein Soldat
When
they
took
him
off
the
plane
Als
sie
ihn
aus
dem
Flugzeug
holten,
There
was
no
way
to
hide
his
pain
Gab
es
keine
Möglichkeit,
seinen
Schmerz
zu
verbergen.
Soldier
so
young
Ein
so
junger
Soldat,
Strong
and
tall
Stark
und
groß.
Carried
him
careful
Sie
trugen
ihn
vorsichtig,
Not
to
fall
Damit
er
nicht
fällt.
Our
boy's
stop
Unser
Junge,
sein
Ende,
A
grave
now
dug
Ein
Grab
ist
jetzt
geschaufelt.
Oh
to
give
him
Oh,
ihn
noch
einmal
One
more
hug
Zu
umarmen,
meine
Liebe.
He
would
soon
be
lain
Würde
er
bald
liegen,
To
rest
Zur
Ruhe
gebettet.
But
not
his
parents'
pain
Aber
nicht
der
Schmerz
seiner
Eltern.
There
were
no
crowds
Es
gab
keine
Menschenmassen,
No
throng
to
see
Keine
Menge,
die
zusah.
Nobody
there
but
his
Niemand
war
da,
außer
seinem
Daddy
and
me
Vater
und
mir.
There
were
no
crowds
Es
gab
keine
Menschenmassen,
No
throng
to
see
Keine
Menge,
die
zusah.
Nobody
there
but
that
boy's
Niemand
war
da,
außer
dem
Daddy
and
me
Vater
des
Jungen
und
mir.
Fell
eight
days
ago
or
more
Er
fiel
vor
acht
Tagen
oder
mehr,
Can't
remember
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
Can't
keep
the
score
Kann
die
Zeit
nicht
mehr
zählen.
Car
bomb
hit
him
Eine
Autobombe
traf
ihn
And
three
pals
Und
drei
Kameraden.
Two
of
them
Zwei
von
ihnen,
American
gals
Amerikanische
Mädchen.
What's
one
more
GI
Was
ist
noch
ein
Soldat,
One
more
kid
Noch
ein
Kind?
Make
sure
he's
hidden
Stell
sicher,
dass
er
verborgen
ist,
Shut
the
lid
Schließ
den
Deckel.
But
always
in
his
mother's
soul
Aber
immer
in
der
Seele
seiner
Mutter,
The
pain
goes
on
Geht
der
Schmerz
weiter
And
takes
its
toll
Und
fordert
seinen
Tribut.
There
were
no
crowds
Es
gab
keine
Menschenmassen,
No
throng
to
see
Keine
Menge,
die
zusah.
Nobody
there
but
his
Niemand
war
da,
außer
seinem
Daddy
and
me
Vater
und
mir.
There
were
no
crowds
Es
gab
keine
Menschenmassen,
No
throng
to
see
Keine
Menge,
die
zusah.
Nobody
there
but
that
boy's
Niemand
war
da,
außer
dem
Daddy
and
me
Vater
des
Jungen
und
mir.
Ooooooo
ooooooo
Ooooooo
ooooooo
Heyyyyyyeeeeaaa
Heyyyyyyeeeeaaa
Where
were
the
crowds
Wo
waren
die
Menschenmassen?
Where
were
the
tv
crews
Wo
waren
die
Fernsehteams?
They
were
ordered
Ihnen
wurde
befohlen,
Do
not
do
not
Diese
Nachricht
nicht,
nicht
Report
this
news
Zu
melden.
Where
were
the
crowds
Wo
waren
die
Menschenmassen?
Where
were
the
tv
crews
Wo
waren
die
Fernsehteams?
They
were
ordered
Ihnen
wurde
befohlen,
Do
not
do
not
Nicht,
nicht,
Do
not
do
not
Nicht,
nicht.
There
were
no
crowds
Es
gab
keine
Menschenmassen.
There
was
no
throng
to
see
Es
gab
keine
Menge
zu
sehen,
meine
Holde.
Nobody
there
but
his
Niemand
war
da,
außer
seinem
Daddy
and
me
Vater
und
mir.
There
were
no
crowds
Es
gab
keine
Menschenmassen,
No
throng
to
see
Keine
Menge,
die
zusah.
Nobody
there
but
that
boy's
Niemand
war
da,
außer
dem
Daddy
and
me
Vater
des
Jungen
und
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.