Khai - Dambaan Pilu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khai - Dambaan Pilu




Dambaan Pilu
Melancholy's Call
Inikah yang harus ku terima
Is this what I must accept?
Dedaun nan layu
Wilted leaves
Berguguran jatuh disisiku
Falling to my side like raindrops
Adakah ruang walau bermesra untuk kali ini bersamamu
Is there room, even for a moment of affection?
Biarlah hanya ku menatap
Let me simply gaze upon
Wajahmu nan indah lepas kerinduan ini
Your beautiful visage, my longing released
Hanya kasih milik berdua dambaanku pilu
Only love shared between us, my melancholic desire
Perpisahan yang berlaku
The separation that has come to pass
Tak sanggup bila meratapi
I cannot bear to mourn
Hanya sayup diri ku kehilanganmu ini
Only a faint echo of myself remains without you
Andainya masa menentukan
If only time would allow
Moga saat itu kau hadir hanya untukku
May you appear solely for me
Satu yang ku pinta buatmu kali terakhir
One thing I ask of you, for the final time
Sekiranya diriku masih dalam hatimu
If I still linger within your heart
Renunglah kembali jika ku masih disini
Reflect upon me, if I am still here
Biar bersemadi oh kasihmu ini yang tiada pengganti
Let your love, without replacement, rest
Biarlah hanya ku menatap
Let me simply gaze upon
Wajahmu nan indah lepas kerinduan ini
Your beautiful visage, my longing released
Hanya kasih milik berdua dambaan ku pilu
Only love shared between us, my melancholic desire
Perpisahan yang berlaku
The separation that has come to pass
Tak sanggup bila meratapi
I cannot bear to mourn
Hanya sayup diriku kehilangan mu ini
Only a faint echo of myself remains without you
Andainya masa menentukan
If only time would allow
Moga saat itu kau hadir hanya untukku
May you appear solely for me
Satu yang ku pinta buatmu kali terakhir
One thing I ask of you, for the final time
Sekiranya diriku masih dalam hatimu
If I still linger within your heart
Renunglah kembali jika ku masih disini
Reflect upon me, if I am still here
Biar bersemadi oh kasihmu ini yang tiada pengganti
Let your love, without replacement, rest





Writer(s): Mohariz, Adnan Abu Hassan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.