Paroles et traduction Khaled - Pa Qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
qué
me
sirven
las
palabras,
si
se
las
lleva
el
viento
What
good
are
words
to
me
if
the
wind
takes
them
away?
Pa
qué
decir
"te
quiero",
si
to
lo
cura
el
tiempo
Why
say
"I
love
you"
if
time
heals
everything?
Pa
qué
voy
a
estar
triste,
pudiendo
estar
contento
Why
should
I
be
sad
when
I
could
be
happy?
Pa
qué
echarla
de
menos,
si
ya
se
ha
acabao
lo
nuestro
Why
miss
you
when
it's
over
between
us?
Pa
qué
escucharte,
si
ya
no
te
creo
(pa
qué)
Why
listen
to
you
if
I
don't
believe
you
(why)?
Pa
qué
serte
sincero,
si
to
somos
unos
embusteros
Why
be
honest
with
you
if
we're
all
liars?
Pa
qué
vamos
a
dejarlo,
si
al
final
siempre
volvemos
Why
should
we
break
up
if
we
always
get
back
together
in
the
end?
Pa
qué
decirte
"hasta
luego",
si
luego
nunca
podemos
Why
say
"goodbye"
if
we
can
never
do
it?
Pa
qué
voy
a
decir
cosas
que
no
siento,
no
Why
would
I
say
things
I
don't
mean,
no
Pa
qué
decir
"lo
siento",
si
luego
no
me
arrepiento
Why
say
"I'm
sorry"
if
I
don't
regret
it?
Pa
qué
voy
a
llamarla,
si
luego
no
la
entiendo
Why
should
I
call
her
if
I
don't
understand
her?
Pa
qué
quieren
drogarme
si
al
final
voy
a
comer
techo
Why
do
they
want
to
drug
me
if
I'm
going
to
crash
in
the
end?
Pa
qué
voy
a
ir
a
buscarte,
si
ni
yo
mismo
me
encuentro
(ta
luego)
Why
would
I
go
looking
for
you
if
I
can't
even
find
myself
(see
you
later)
Si
te
he
visto
no
me
acuerdo,
no
quiero
más
consuelo
If
I've
seen
you,
I
don't
remember,
I
don't
want
any
more
comfort
No
os
preocupéis
por
mí,
porque
yo
solo
me
preocupo
por
mis
huevos
Don't
worry
about
me,
because
I
only
worry
about
my
nuts
Lleno
de
alcohol
y
de
droga
Full
of
alcohol
and
drugs
Alcohol
y
de
droga
Alcohol
and
drugs
Alcohol
y
de
droga
Alcohol
and
drugs
Sé
que
estoy
corrompido,
estoy
lleno
del
alcohol
y
de
droga
I
know
I'm
corrupt,
I'm
full
of
alcohol
and
drugs
Alcohol
y
de
droga
Alcohol
and
drugs
Alcohol
y
de
droga
Alcohol
and
drugs
Lleno
de
alcohol
y
de
droga,
yo
solico
me
he
puesto
la
soga
Full
of
alcohol
and
drugs,
I
put
the
noose
around
my
own
neck
Si
tú
no
estás
conmigo,
mami,
no
me
queda
otra
cosa,
e
If
you're
not
with
me,
baby,
I
have
no
choice,
e
Estoy
tirando
todo
por
la
borda
I'm
throwing
everything
away
Desde
que
te
fuiste
no
doy
pie
con
bola,
perdona
Since
you
left,
I've
been
messing
up,
forgive
me
Si
te
hice
daño
no
fue
aposta
If
I
hurt
you,
it
wasn't
on
purpose
Y
si
estaba
joseando
era
pa
echarme
algo
a
la
boca
And
if
I
was
hustling,
it
was
to
put
something
in
my
mouth
Ponte
la
corona,
no
me
seas
rencorosa,
perdona
Put
on
the
crown,
don't
hold
a
grudge,
forgive
me
Yo
no
supe
hacer
otra
cosa
I
didn't
know
how
else
to
do
it
Lleno
de
alcohol
y
de
droga
Full
of
alcohol
and
drugs
Alcohol
y
de
droga
Alcohol
and
drugs
Alcohol
y
de
droga
Alcohol
and
drugs
Sé
que
estoy
corrompido,
estoy
lleno
del
alcohol
y
de
droga
I
know
I'm
corrupt,
I'm
full
of
alcohol
and
drugs
Alcohol
y
de
droga
Alcohol
and
drugs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jalid Rodriguez Saoud, Kino Beats
Album
Khaled
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.