Khaled - Smahle - Steve Lean Edit - traduction des paroles en allemand

Smahle - Steve Lean Edit - Khaledtraduction en allemand




Smahle - Steve Lean Edit
Smahle - Steve Lean Edit
Cuando me levanto quiero que llegue la hora de acostarme
Wenn ich aufstehe, wünsche ich mir, es wäre Schlafenszeit
Pa que voy a levantar si no puedo sigui pa′ lante'
Wozu aufstehen, wenn ich nicht weitermachen kann?
Que to′ lo que he perdido ha sido por acostumbrarme
Dass alles, was ich verloren hab', daran lag, dass ich mich gewöhnt hab'
Mi may me dice que hay que ser constante
Meine Ma sagt mir, man muss beständig sein
Y el que vale vale, y el que no no vale
Und wer was wert ist, ist was wert, und wer nicht, der eben nicht
Si no compito con nadie es porqué nadie esta mas Flex que Khaled
Wenn ich mit niemandem konkurriere, dann weil niemand fresher ist als Khaled
Que ta mi lao no ha pasao hambre
Wer an meiner Seite ist, hat keinen Hunger gelitten
Y el habla mal de mi al final prefiere hacer las paces
Und wer schlecht über mich redet, will am Ende doch Frieden schließen
Diosito intenta perdonarme
Gott, versuch mir zu verzeihen
Se que todo mi sufrimiento no ha Sido por culpa de nadie
Ich weiß, all mein Leid war niemandes Schuld
Se que hecho muchas cosas lamentable
Ich weiß, ich hab' viele bedauerliche Dinge getan
Que olvide todo lo importante
Dass ich alles Wichtige vergessen hab'
Yo estoy hablando contigo y tu no quieres contestar me
Ich rede mit dir und du willst mir nicht antworten
Que yo soy un ratero, no un cantante
Dass ich ein Gauner bin, kein Sänger
Que yo vivo del tate no del cante
Dass ich vom Klauen leb', nicht vom Singen
Aunque sea libre parece que esta la carcel
Auch wenn ich frei bin, fühlt es sich an wie Knast
Aflojame la cuerda que te juro que voy ahogarme
Locker mir das Seil, ich schwör' dir, ich ersticke
Juro que el dolor este va matarme
Ich schwör', dieser Schmerz bringt mich um
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Ya Rabic
Smahle Ya Rabic
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Ya Rabic
Smahle Ya Rabic
No quiero mas mentiras
Ich will keine Lügen mehr
Dime porque dijiste que todavía me querias
Sag mir, warum du sagtest, du liebst mich noch
Si de gente como tu no quiero ni lo buenos dias
Von Leuten wie dir will ich nicht mal 'nen guten Morgen
Se que de mi sufrimientos has sacado toda tu alegría
Ich weiß, aus meinem Leid hast du all deine Freude gezogen
No quiero mas fatiga
Ich will keine Mühsal mehr
Dime porque dijiste que todavía me querias
Sag mir, warum du sagtest, du liebst mich noch
Si de gente como tu no quiero ni lo buenos dias
Von Leuten wie dir will ich nicht mal 'nen guten Morgen
Se que de mi sufrimientos has sacado toda tu alegría
Ich weiß, aus meinem Leid hast du all deine Freude gezogen
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Ya Rabic
Smahle Ya Rabic
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Smahle Smahleeee
Smahle Ya Rabic
Smahle Ya Rabic
Cuando me levanto quiero que llegue la hora de acostarme
Wenn ich aufstehe, wünsche ich mir, es wäre Schlafenszeit
Pa que voy a levantar si no puedo sigui pa' lante'
Wozu aufstehen, wenn ich nicht weitermachen kann?
Que to′ lo que he perdido ha sido por acostumbrarme
Dass alles, was ich verloren hab', daran lag, dass ich mich gewöhnt hab'
Mi may me dice que hay que ser constante
Meine Ma sagt mir, man muss beständig sein
Y el que vale vale, y el que no no vale
Und wer was wert ist, ist was wert, und wer nicht, der eben nicht
Si no compito con nadie es porqué nadie esta mas Flex que Khaled
Wenn ich mit niemandem konkurriere, dann weil niemand fresher ist als Khaled
Que ta mi lao no ha pasao hambre
Wer an meiner Seite ist, hat keinen Hunger gelitten
Y el habla mal de mi al final prefiere hacer las paces
Und wer schlecht über mich redet, will am Ende doch Frieden schließen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.