Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smahle - Steve Lean Edit
Smahle - Steve Lean Edit
Cuando
me
levanto
quiero
que
llegue
la
hora
de
acostarme
Wenn
ich
aufstehe,
wünsche
ich
mir,
es
wäre
Schlafenszeit
Pa
que
voy
a
levantar
si
no
puedo
sigui
pa′
lante'
Wozu
aufstehen,
wenn
ich
nicht
weitermachen
kann?
Que
to′
lo
que
he
perdido
ha
sido
por
acostumbrarme
Dass
alles,
was
ich
verloren
hab',
daran
lag,
dass
ich
mich
gewöhnt
hab'
Mi
may
me
dice
que
hay
que
ser
constante
Meine
Ma
sagt
mir,
man
muss
beständig
sein
Y
el
que
vale
vale,
y
el
que
no
no
vale
Und
wer
was
wert
ist,
ist
was
wert,
und
wer
nicht,
der
eben
nicht
Si
no
compito
con
nadie
es
porqué
nadie
esta
mas
Flex
que
Khaled
Wenn
ich
mit
niemandem
konkurriere,
dann
weil
niemand
fresher
ist
als
Khaled
Que
ta
mi
lao
no
ha
pasao
hambre
Wer
an
meiner
Seite
ist,
hat
keinen
Hunger
gelitten
Y
el
habla
mal
de
mi
al
final
prefiere
hacer
las
paces
Und
wer
schlecht
über
mich
redet,
will
am
Ende
doch
Frieden
schließen
Diosito
intenta
perdonarme
Gott,
versuch
mir
zu
verzeihen
Se
que
todo
mi
sufrimiento
no
ha
Sido
por
culpa
de
nadie
Ich
weiß,
all
mein
Leid
war
niemandes
Schuld
Se
que
hecho
muchas
cosas
lamentable
Ich
weiß,
ich
hab'
viele
bedauerliche
Dinge
getan
Que
olvide
todo
lo
importante
Dass
ich
alles
Wichtige
vergessen
hab'
Yo
estoy
hablando
contigo
y
tu
no
quieres
contestar
me
Ich
rede
mit
dir
und
du
willst
mir
nicht
antworten
Que
yo
soy
un
ratero,
no
un
cantante
Dass
ich
ein
Gauner
bin,
kein
Sänger
Que
yo
vivo
del
tate
no
del
cante
Dass
ich
vom
Klauen
leb',
nicht
vom
Singen
Aunque
sea
libre
parece
que
esta
la
carcel
Auch
wenn
ich
frei
bin,
fühlt
es
sich
an
wie
Knast
Aflojame
la
cuerda
que
te
juro
que
voy
ahogarme
Locker
mir
das
Seil,
ich
schwör'
dir,
ich
ersticke
Juro
que
el
dolor
este
va
matarme
Ich
schwör',
dieser
Schmerz
bringt
mich
um
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Ya
Rabic
Smahle
Ya
Rabic
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Ya
Rabic
Smahle
Ya
Rabic
No
quiero
mas
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Dime
porque
dijiste
que
todavía
me
querias
Sag
mir,
warum
du
sagtest,
du
liebst
mich
noch
Si
de
gente
como
tu
no
quiero
ni
lo
buenos
dias
Von
Leuten
wie
dir
will
ich
nicht
mal
'nen
guten
Morgen
Se
que
de
mi
sufrimientos
has
sacado
toda
tu
alegría
Ich
weiß,
aus
meinem
Leid
hast
du
all
deine
Freude
gezogen
No
quiero
mas
fatiga
Ich
will
keine
Mühsal
mehr
Dime
porque
dijiste
que
todavía
me
querias
Sag
mir,
warum
du
sagtest,
du
liebst
mich
noch
Si
de
gente
como
tu
no
quiero
ni
lo
buenos
dias
Von
Leuten
wie
dir
will
ich
nicht
mal
'nen
guten
Morgen
Se
que
de
mi
sufrimientos
has
sacado
toda
tu
alegría
Ich
weiß,
aus
meinem
Leid
hast
du
all
deine
Freude
gezogen
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Ya
Rabic
Smahle
Ya
Rabic
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Smahle
Smahleeee
Smahle
Ya
Rabic
Smahle
Ya
Rabic
Cuando
me
levanto
quiero
que
llegue
la
hora
de
acostarme
Wenn
ich
aufstehe,
wünsche
ich
mir,
es
wäre
Schlafenszeit
Pa
que
voy
a
levantar
si
no
puedo
sigui
pa'
lante'
Wozu
aufstehen,
wenn
ich
nicht
weitermachen
kann?
Que
to′
lo
que
he
perdido
ha
sido
por
acostumbrarme
Dass
alles,
was
ich
verloren
hab',
daran
lag,
dass
ich
mich
gewöhnt
hab'
Mi
may
me
dice
que
hay
que
ser
constante
Meine
Ma
sagt
mir,
man
muss
beständig
sein
Y
el
que
vale
vale,
y
el
que
no
no
vale
Und
wer
was
wert
ist,
ist
was
wert,
und
wer
nicht,
der
eben
nicht
Si
no
compito
con
nadie
es
porqué
nadie
esta
mas
Flex
que
Khaled
Wenn
ich
mit
niemandem
konkurriere,
dann
weil
niemand
fresher
ist
als
Khaled
Que
ta
mi
lao
no
ha
pasao
hambre
Wer
an
meiner
Seite
ist,
hat
keinen
Hunger
gelitten
Y
el
habla
mal
de
mi
al
final
prefiere
hacer
las
paces
Und
wer
schlecht
über
mich
redet,
will
am
Ende
doch
Frieden
schließen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Khaled
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.