Paroles et traduction Khaled - Aicha - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aicha - Live
Аиша - Концертная запись
Comme
si
je
n'existais
pas
Как
будто
меня
и
нет,
Elle
est
passee
a
cote
de
moi
Ты
прошла
мимо
меня,
Sans
un
regard,
reine
de
Saba
Без
единого
взгляда,
царица
Савская.
J'ai
dit
Aicha,
prends,
tout
est
pour
toi
Я
сказал:
"Аиша,
возьми,
все
это
для
тебя,
Voici
des
perles,
des
bijoux
Вот
жемчуг,
украшения,
Aussi
l'or
autour
de
ton
cou
И
золото
на
твоей
шее,
Les
fruits
bien
murs
au
gout
de
miel
Спелые
плоды
со
вкусом
меда,
Ma
vie,
Aicha,
si
tu
m'aimes
Моя
жизнь,
Аиша,
если
ты
любишь
меня".
J'irai
a
ton
souffle
nous
mene
Я
пойду
туда,
куда
ведет
твое
дыхание,
Dans
les
pays
d'ivoire
et
d'ebene
В
страны
слоновой
кости
и
черного
дерева,
J'effacerai
tes
larmes,
tes
peines
Я
сотру
твои
слезы,
твои
печали,
Rien
n'est
trop
beau
pour
une
si
belle
Нет
ничего
слишком
прекрасного
для
такой
красавицы.
Aicha,
Aicha,
ecoute-moi
Аиша,
Аиша,
послушай
меня,
Aicha,
Aicha,
t'en
vas
pas
Аиша,
Аиша,
не
уходи,
Aicha,
Aicha,
regarde-moi
Аиша,
Аиша,
посмотри
на
меня,
Aicha,
Aicha,
reponds-moi
Аиша,
Аиша,
ответь
мне.
Je
dirai
les
mots
des
poemes.
Я
скажу
слова
из
поэм,
Je
jouerai
les
musiques
de
ciel.
Я
сыграю
небесные
мелодии,
Je
prendrai
les
rayons
de
soleil
Я
возьму
солнечные
лучи,
Pour
eclairer
tes
yeux
de
reine.
Чтобы
осветить
твои
царственные
очи.
Aicha,
Aicha,
ecoute-moi.
Аиша,
Аиша,
послушай
меня,
Aicha,
Aicha,
t'en
vas
pas.
Аиша,
Аиша,
не
уходи.
Elle
a
dit,
"Garde
tes
tresors
Она
сказала:
"Оставь
свои
сокровища,
Moi,
je
veux
mieux
que
tout
ca
Мне
нужно
больше,
чем
все
это,
Des
barreaux
sont
des
barreaux,
meme
en
or
Решетка
остается
решеткой,
даже
золотой,
Je
veux
les
memes
droits
que
toi
Я
хочу
таких
же
прав,
как
у
тебя,
Et
do
respect
pour
chaque
jour
И
уважения
каждый
день,
Moi,
je
ne
veux
que
de
l'amour"
Мне
нужна
только
любовь".
Comme
si
je
n'existais
pas
Как
будто
меня
и
нет,
Elle
est
passee
a
cote
de
moi
Ты
прошла
мимо
меня,
Sans
un
regard,
reine
de
Saba
Без
единого
взгляда,
царица
Савская.
J'ai
dit,
"Aicha,
prends,
tout
est
pour
toi"
Я
сказал:
"Аиша,
возьми,
все
это
для
тебя".
Aicha,
Aicha,
ecoute-moi
Аиша,
Аиша,
послушай
меня,
Aicha,
Aicha,
ecoute-moi
Аиша,
Аиша,
послушай
меня,
Aicha,
Aicha,
t'en
vas
pas
Аиша,
Аиша,
не
уходи,
Aicha,
Aicha,
regarde-moi
Аиша,
Аиша,
посмотри
на
меня,
Aicha,
Aicha,
reponds-moi
Аиша,
Аиша,
ответь
мне.
Lalala,
lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля,
ляляля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KHALED HADJ BRAHIM, JEAN JACQUES GOLDMAN, ERIC FERNAND BENZI
Album
Sahra
date de sortie
08-11-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.