Khaled - Aiysha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khaled - Aiysha




Aiysha
Аиша
Comme si je n'existais pas,
Как будто меня и нет,
elle est passée à côté de moi
она прошла мимо меня.
Sans un regard, reine de Saba,
Без единого взгляда, царица Савская,
j'ai dit, Aïcha, prends, tout est pour toi
я сказал: "Аиша, возьми, всё это для тебя.
Voici, les perles, les bijoux,
Вот жемчуга, драгоценности,
aussi l'or autour de ton cou
и золото вокруг твоей шеи.
Les fruits, biens mûrs au goût de miel,
Плоды, спелые, со вкусом мёда,
ma vie, Aicha si tu m'aimes!
моя жизнь, Аиша, если ты меня любишь!"
J'irai ton souffle nous mène,
Я пойду туда, куда поведет твое дыхание,
dans les pays d'ivoire et d’ébène
в страны слоновой кости и черного дерева.
J'effacerais tes larmes, tes peines,
Я сотру твои слезы, твои печали,
rien n'est trop beau pour une si belle
нет ничего слишком прекрасного для такой красавицы.
Aïcha, Aïcha écoute-moi,
Аиша, Аиша, послушай меня,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas,
Аиша, Аиша, не уходи,
Aïcha, Aïcha regarde moi,
Аиша, Аиша, посмотри на меня,
Aïcha, Aïcha reponds-moi
Аиша, Аиша, ответь мне.
Je dirais le mots des poèmes,
Я скажу слова из поэм,
je jouerais les musiques du ciel,
я сыграю музыку небес,
je prendrais les rayons du soleil,
я возьму лучи солнца,
pour élairer tes yeux de reine
чтобы осветить твои царственные глаза.
Oooh! Aïcha, Aïcha écoute-moi,
О! Аиша, Аиша, послушай меня,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
Аиша, Аиша, не уходи.
Elle a dit: "Garde tes trésors,
Она сказала: "Оставь свои сокровища,
moi, je vaux mieux que tout ça.
я стою больше, чем всё это.
Des barreaux sont des barreaux même en or
Решетка есть решетка, даже золотая.
Je veux les mêmes droits que toi
Я хочу таких же прав, как у тебя,
Et du respect pour chaque jour,
и уважения каждый день,
moi je ne veux que l'amour
мне нужна только любовь."





Writer(s): KHALED HADJ BRAHIM, JEAN JACQUES GOLDMAN, ERIC FERNAND BENZI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.