Khaled - Aïcha (version mixte) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khaled - Aïcha (version mixte)




Comme si je n'existais pas
Как будто я не существую
Elle est passee a cote de moi
Она рядом со мной.
Sans un regard, reine de Saba
Без оглядки, царица Саба
J'ai dit Aicha, prends, tout est pour toi
Я сказал Айше, бери, все для тебя
Voici des perles, des bijoux
Вот жемчуг, драгоценности
Aussi l'or autour de ton cou
Также золото на твоей шее
Les fruits bien murs au gout de miel
Плоды хорошо стенают с медовым вкусом
Ma vie, Aicha, si tu m'aimes
Моя жизнь, Айша, если ты любишь меня
J'irai a ton souffle nous mene
Я приду к твоему дыханию.
Dans les pays d'ivoire et d'ebene
В странах слоновой кости и Эбена
J'effacerai tes larmes, tes peines
Я сотру твои слезы, твои печали.
Rien n'est trop beau pour une si belle
Ничто не слишком красиво для такой красивой
Aicha, Aicha, ecoute-moi
Айша, Айша, послушай меня.
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Айша, Айша, не уходи.
Aicha, Aicha, regarde-moi
Айша, Айша, посмотри на меня.
Aicha, Aicha, reponds-moi
Айша, Айша, ответь мне.
Je dirai les mots des poemes.
Я скажу слова стихов.
Je jouerai les musiques de ciel.
Я буду играть музыку неба.
Je prendrai les rayons de soleil
Я буду принимать солнечные лучи
Pour eclairer tes yeux de reine.
Чтобы осветить глаза королевы.
Aicha, Aicha, ecoute-moi.
Айша, Айша, послушай меня.
Aicha, Aicha, t'en vas pas.
Айша, Айша, не уходи.
Elle a dit, "Garde tes tresors
Она сказала, "Держит твои сокровища
Moi, je veux mieux que tout ca
Я хочу лучше, чем все это.
Des barreaux sont des barreaux, meme en or
Прутья - это прутья, даже золотые
Je veux les mêmes droits que toi
Мне нужны те же права, что и тебе.
Et du respect pour chaque jour
И уважение к каждому дню
Moi, je ne veux que de l'amour"
Я хочу только любви."
Aah!
АА!
Comme si je n'existais pas
Как будто я не существую
Elle est passee a cote de moi
Она рядом со мной.
Sans un regard, reine de Saba
Без оглядки, царица Саба
J'ai dit, "Aicha, prends, tout est pour toi"
Я сказал: "Айша, бери, все для тебя"
Aicha, Aicha, ecoute-moi
Айша, Айша, послушай меня.
Aicha, Aicha, ecoute-moi
Айша, Айша, послушай меня.
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Айша, Айша, не уходи.
Aicha, Aicha, regarde-moi
Айша, Айша, посмотри на меня.
Aicha, Aicha, reponds-moi
Айша, Айша, ответь мне.
Lalala, lalala, lalala
Лалала, лалала, лалала





Writer(s): Jean-Jacques Goldman, Eric Benzi, Khaled Hadj Brahim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.