Khaled - Didi - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khaled - Didi - Live




دي دي، اوه
Ди-Ди, О
أي أنا بحر عليّ وأنتيَ لا
Я-море, а ты-нет.
ما نديرك بعيدة ما نبكي عليك
То, что мы отвергаем тебя, то, что мы плачем по тебе.
لا زهر لا ميمون لا عرقوب زين
Ни цветка ни благоприятного ни хвостовика аппликации
ودي دي، ها دي دي
Вуди Ди, ха-Ди-Ди
ها دي دي، دي دي الزين دي واه
Ха-Ди-Ди, Ди-Ди-Зин-Ди-ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
ها دي دي دي هالزين دي أيه
Ха-д-д-Хальзен-Д-А.
آه لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Ах, нет, после того, как ты вернешься в темные горы.
درنا الملقى في الجبال الغامقة
Дерна лежит в темных горах.
حزامة المريول على من دارقة؟
Пояс веселья на чьей Дарге?
ودي دي، ها دي دي
Вуди Ди, ха-Ди-Ди
ها دي دي، دي دي الزين دي واه
Ха-Ди-Ди, Ди-Ди-Зин-Ди-ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
ها دي دي دي هالزين دي أيه
Ха-д-д-Хальзен-Д-А.
آه لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Ах, нет, после того, как ты вернешься в темные горы.
درنا الملقى في الجبال الغامقة
Дерна лежит в темных горах.
حزامة المريول على من دارقة؟
Пояс веселья на чьей Дарге?
ودي دي، ها دي دي
Вуди Ди, ха-Ди-Ди
ها دي دي، دي دي الزين دي واه
Ха-Ди-Ди, Ди-Ди-Зин-Ди-ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
ها دي دي دي هالزين دي أيه
Ха-д-д-Хальзен-Д-А.
آه لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Ах, нет, после того, как ты вернешься в темные горы.
عينيك كي عيني، عينيك شابين
Твои глаза гладят мои глаза, твои глаза молоды.
عينيك كي عيني، عينيك مبلقين
Твои глаза гладят мои глаза, твои глаза влажны.
ودي دي، ها دي دي
Вуди Ди, ха-Ди-Ди
ها دي دي، دي دي الزين دي واه
Ха-Ди-Ди, Ди-Ди-Зин-Ди-ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
ها دي هالزين دي أيه
Ха-де-Хальзен-да.
آه لا بعدوك عليا الجبال الغامقة
Ах, нет, после того, как ты вернешься в темные горы.
درنا الملقى بين الجبال الغامقة
Дерна лежит среди темных гор.
حزامة المريول على من دارقة؟
Пояс веселья на чьей Дарге?
ودي دي، ها دي دي
Вуди Ди, ха-Ди-Ди
ها دي دي، دي دي الزين دي واه
Ха-Ди-Ди, Ди-Ди-Зин-Ди-ва
دي دي واه، دي دي
Ди-Ди-Ва, Ди-Ди
ها دي دي دي هالزين دي أيه
Ха-д-д-Хальзен-Д-А.





Writer(s): KHALED HADJ BRAHIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.