Khaled - El-H'Mam (Imhotep Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khaled - El-H'Mam (Imhotep Remix)




El-H'Mam (Imhotep Remix)
The Dove (Imhotep Remix)
الحمام اللي والفتو امشى عليا،
The dove that used to land on me,
ما بقالي نسمع صوتو في اغصاني(٢)
I can no longer hear its coo in my branches (2)
ما بقالي في الدنيا ما ندير امان،
I have no peace left in this world, dear,
بعد الحمام اللي ربيتو امشى عليا
Since the dove I raised has left me
صار هارب عني ما دارلي مزية،
It has run away from me and provides me no comfort, dear,
بعد ما كان صديقي يحوم على خيامي
After it used to be my friend that circled my tent
كل واحد مكوي في حياتو مياة كية،
Everyone follows their own path in life,
كل شيء مجرب التحقيق في كلامي
And everything I say has been proven true
الحمام اللي والفتو امشى عليا،
The dove that used to land on me,
ما بقالي نسمع صوتو في اغصاني
I can no longer hear its coo in my branches
الحمام اللي والفتو امشى عليا،
The dove that used to land on me,
ما بقالي نسمع صوتو في اغصاني
I can no longer hear its coo in my branches
لو نعيد همومي نعمر الف كتاب،
If I were to write about my worries, it would fill a thousand books,
لو نعيد همومي للعالمين يبكيو
If I were to share my worries with the world, they would weep
لو نعيد همومي للبحر يصير غلاب،
If I were to share my worries with the sea, it would become angry,
لو نعيد همومي للجبال بالصوت يدنيو
If I were to share my worries with the mountains, they would tremble
لو نعيد همومي لداك وين يبغيو،
If I were to share my worries with fate, it would respond,
لو نعيد همومي للحجر يرد الجواب
If I were to share my worries with the stone, it would reply
الحمام اللي والفتو امشى عليا،
The dove that used to land on me,
ما بقالي نسمع صوتو في اغصاني
I can no longer hear its coo in my branches
الحمام اللي والفتو امشى عليا،
The dove that used to land on me,
ما بقالي نسمع صوتو في اغصاني
I can no longer hear its coo in my branches






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.